home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Very Best of Atari Inside / The Very Best of Atari Inside 1.iso / sharew / textvera.rb / bibel / 5mose.txt < prev    next >
Text File  |  1994-09-22  |  165KB  |  3,163 lines

  1. Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium).
  2.  
  3. \1\
  4. Weg Israels vom Sinai bis Kadesch.
  5.  
  6. $1$ Dies sind die Worte, die Mose zu ganz Israel geredet hat
  7. jenseits des Jordan, in der Wüste, in der Ebene, Suf gegenüber,
  8. zwischen Paran und Tofel, Laban, Hazerot und Di-Sahab. $2$ Elf
  9. Tage sind es vom Horeb, auf dem Weg zum Gebirge Seir, bis
  10. Kadesch-Barnea.
  11.  
  12. $3$ Und es geschah im vierzigsten Jahr, im elften Monat, am
  13. Ersten des Monats, da redete Mose zu den Söhnen Israel nach
  14. allem, was ihm der HERR für sie geboten hatte, $4$ nachdem er
  15. Sihon, den König der Amoriter, der in Heschbon wohnte,
  16. geschlagen hatte und Og, den König von Basan, der in Aschtarot
  17. [und] in Edrei wohnte. $5$ Jenseits des Jordan, im Land Moab,
  18. fing Mose an, dieses Gesetz auszulegen, indem er sprach: $6$
  19. Der HERR, unser Gott, redete zu uns am Horeb und sprach: Lange
  20. genug seid ihr an diesem Berg geblieben. $7$ Wendet euch,
  21. brecht auf und zieht zum Gebirge der Amoriter und zu allen ihren
  22. Nachbarn in der Ebene, auf dem Gebirge, in der Niederung und im
  23. Süden und an der Küste des Meeres, in das Land der Kanaaniter
  24. und zum Libanon, bis an den groβen Strom, den Euphratstrom!
  25. $8$ Siehe, ich habe das Land vor euch dahingegeben. Geht
  26. hinein und nehmt das Land in Besitz, von dem der HERR euren
  27. Vätern, Abraham, Isaak und Jakob geschworen hat, [es] ihnen und
  28. ihren Nachkommen nach ihnen zu geben! $9$ Und in jener Zeit
  29. sprach ich zu euch: Ich allein kann euch nicht tragen. $10$
  30. Der HERR, euer Gott, hat euch zahlreich werden lassen, und
  31. siehe, ihr seid heute wie die Sterne des Himmels an Menge.
  32. $11$ Der HERR, der Gott eurer Väter, füge zu euch [noch]
  33. tausendmal [so viel], wie ihr seid, hinzu und segne euch, wie er
  34. zu euch geredet hat! $12$ Wie könnte ich allein eure Bürde und
  35. eure Last und euren Rechtsstreit tragen? $13$ Bringt weise und
  36. verständige und anerkannte Männer für eure Stämme, daβ ich sie
  37. als Oberhäupter über euch einsetze! $14$ Und ihr antwortetet
  38. mir und sagtet: Gut ist die Sache, die zu tun du angekündigt
  39. hast. $15$ Und ich nahm die Oberhäupter eurer Stämme, weise
  40. und anerkannte Männer, und setzte sie als Oberhäupter über euch
  41. ein, als Oberste über Tausend und Oberste über Hundert und
  42. Oberste über Fünfzig und Oberste über Zehn und als Verwalter für
  43. eure Stämme. $16$ Und ich gebot euren Richtern in jener Zeit:
  44. Hört [die Streitsachen] zwischen euren Brüdern und richtet
  45. gerecht zwischen einem Mann und seinem Bruder und dem Fremden
  46. bei ihm! $17$ Ihr sollt im Gericht nicht die Person ansehen;
  47. den Kleinen wie den Groβen sollt ihr hören. Ihr sollt euch vor
  48. niemandem fürchten, denn das Gericht ist Gottes Sache. Die Sache
  49. aber, die zu schwer für euch ist, bringt vor mich, daβ ich sie
  50. höre! $18$ So gebot ich euch in jener Zeit all die Dinge, die
  51. ihr tun solltet.
  52. #
  53. V. 19-46: 4Mo 13; 14.
  54. #
  55. $19$ Und wir brachen auf vom Horeb und zogen durch diese ganze
  56. groβe und schreckliche Wüste, die ihr gesehen habt auf dem Weg
  57. zum Gebirge der Amoriter, wie der HERR, unser Gott es uns
  58. geboten hatte; und wir kamen bis Kadesch-Barnea. $20$ Und ich
  59. sagte zu euch: Ihr seid bis zu dem Gebirge der Amoriter
  60. gekommen, das der HERR, unser Gott, uns gibt. $21$ Siehe, der
  61. HERR, dein Gott, hat das Land vor dir dahingegeben. Zieh hinauf,
  62. nimm in Besitz, wie der HERR, der Gott deiner Väter, zu dir
  63. geredet hat! Fürchte dich nicht und sei nicht niedergeschlagen!
  64. $22$ Da tratet ihr alle zu mir und sagtet: Laβt uns Männer vor
  65. uns hersenden, daβ sie das Land für uns erkunden und uns Bericht
  66. erstatten über den Weg, auf dem wir hinaufziehen, und über die
  67. Städte, zu denen wir kommen sollen! $23$ Und die Sache war gut
  68. in meinen Augen. Und ich nahm zwölf Männer von euch, je einen
  69. Mann für den Stamm. $24$ Und sie wandten sich und zogen ins
  70. Gebirge hinauf, und sie kamen bis zum Tal Eschkol und
  71. kundschafteten es aus. $25$ Und sie nahmen von den Früchten
  72. des Landes in ihre Hand und brachten [sie] zu uns herab. Und sie
  73. erstatteten uns Bericht und sagten: Das Land ist gut, das der
  74. HERR, unser Gott, uns gibt. $26$ Aber ihr wolltet nicht
  75. hinaufziehen und wart widerspenstig gegen den Befehl des HERRN,
  76. eures Gottes. $27$ Und ihr murrtet in euren Zelten und sagtet:
  77. Weil der HERR uns haβt, hat er uns aus dem Land Ägypten
  78. herausgeführt, um uns in die Hand der Amoriter zu geben, damit
  79. sie uns vernichten. $28$ Wohin ziehen wir? Unsere Brüder haben
  80. unser Herz verzagt gemacht, indem sie sagten: Ein Volk, gröβer
  81. und höhergewachsen als wir, Städte, groβ und bis an den Himmel
  82. befestigt, und sogar Enakitersöhne haben wir dort gesehen!
  83. $29$ Da sagte ich zu euch: Erschreckt nicht und fürchtet euch
  84. nicht vor ihnen! $30$ Der HERR, euer Gott, der vor euch
  85. herzieht, er wird für euch kämpfen nach allem, was er in Ägypten
  86. vor euren Augen für euch getan hat, $31$ und in der Wüste, wo
  87. du gesehen hast, daβ der HERR, dein Gott, dich getragen hat, wie
  88. ein Mann seinen Sohn trägt, auf dem ganzen Weg, den ihr gezogen
  89. seid, bis ihr an diesen Ort kamt. $32$ Aber trotzdem hatte
  90. niemand von euch Vertrauen in den HERRN, euren Gott, $33$ der
  91. auf dem Weg vor euch herzog, um euch einen Ort auszusuchen,
  92. damit ihr euch lagern konntet: bei Nacht im Feuer, damit ihr auf
  93. dem Weg sehen konntet, auf dem ihr zoget, und bei Tag in der
  94. Wolke. $34$ Der HERR aber hatte den Lärm eurer Reden gehört.
  95. Da wurde er zornig und schwor: $35$ Wenn irgend jemand unter
  96. diesen Männern, [von] dieser bösen Generation, das gute Land
  97. sehen wird, das ich euren Vätern zu geben geschworen habe!
  98. $36$ Nur Kaleb, der Sohn des Jefunne, er soll es sehen, und
  99. ihm und seinen Söhnen werde ich das Land geben, das er betreten
  100. hat, dafür, daβ er ganz und gar hinter dem HERRN [stand]. -
  101. $37$ Auch gegen mich wurde der HERR zornig euretwegen und
  102. sprach: Auch du sollst nicht dort hineinkommen! $38$ Josua,
  103. der Sohn des Nun, der vor dir steht, er soll dorthin kommen! Ihn
  104. stärke, denn er soll es Israel als Erbe austeilen! - $39$ Und
  105. eure [kleinen] Kinder, von denen ihr sagtet: `Sie werden zur
  106. Beute werden!', und eure Söhne, die heute weder Gutes noch Böses
  107. kennen, sie sollen dorthin kommen, und ihnen werde ich es geben,
  108. und sie sollen es in Besitz nehmen. $40$ Ihr aber, wendet euch
  109. und brecht auf zur Wüste, auf dem Weg zum Schilfmeer!
  110.  
  111. $41$ Da antwortetet ihr und sagtet zu mir: Wir haben gegen den
  112. HERRN gesündigt! Wir wollen hinaufziehen und kämpfen nach allem,
  113. was der HERR, unser Gott, uns geboten hat. Und ihr gürtetet ein
  114. jeder seine Waffen um und hieltet es für ein Leichtes, ins
  115. Gebirge hinaufzuziehen. $42$ Da sprach der HERR zu mir: Sprich
  116. zu ihnen: Zieht nicht hinauf und kämpft nicht, denn ich bin
  117. nicht in eurer Mitte; damit ihr nicht vor euren Feinden
  118. geschlagen werdet! $43$ So redete ich zu euch, aber ihr hörtet
  119. nicht. Und ihr wart widerspenstig gegen den Befehl des HERRN und
  120. handeltet vermessen und zogt in das Gebirge hinauf. $44$ Da
  121. zogen die Amoriter aus, die auf jenem Gebirge wohnten, euch
  122. entgegen und jagten euch nach, wie es die Bienen tun, und
  123. zersprengten euch in Seir bis nach Horma. $45$ Und ihr kehrtet
  124. zurück und weintet vor dem HERRN. Aber der HERR hörte nicht auf
  125. eure Stimme und neigte sein Ohr nicht zu euch. - $46$ Und ihr
  126. bliebet in Kadesch viele Tage, eben die Zeit, die ihr [dort]
  127. bliebet.
  128.  
  129. \2\
  130. Weg Israels durch die Wüste - Sieg über Sihon.
  131.  
  132. $1$ Und wir wandten uns und brachen auf zur Wüste, auf dem Weg
  133. zum Schilfmeer, wie der HERR zu mir geredet hatte. Und wir
  134. umzogen das Gebirge Seir viele Tage [lang]. $2$ Und der HERR
  135. redete zu mir und sprach: $3$ Lange genug habt ihr dieses
  136. Gebirge umzogen. Wendet euch nach Norden! $4$ Und gebiete dem
  137. Volk und sage: Ihr werdet nun das Gebiet eurer Brüder, der Söhne
  138. Esau, durchziehen, die in Seir wohnen, und sie werden sich vor
  139. euch fürchten. Aber hütet euch wohl! $5$ Laβt euch nicht in
  140. Streit mit ihnen ein, denn ich werde euch von ihrem Land auch
  141. nicht die Breite einer Fuβsohle geben! Denn das Gebirge Seir
  142. habe ich dem Esau zum Besitz gegeben. $6$ Nahrung sollt ihr
  143. für Geld von ihnen kaufen, damit ihr zu essen habt, und auch
  144. Wasser sollt ihr für Geld von ihnen kaufen, damit ihr zu trinken
  145. habt. $7$ Denn der HERR, dein Gott, hat dich in allem Tun
  146. deiner Hand gesegnet. Er gab acht auf deine Wanderung durch
  147. diese groβe Wüste: diese vierzig Jahre ist der HERR, dein Gott,
  148. mit dir gewesen; es hat dir an nichts gemangelt.
  149.  
  150. $8$ Und wir zogen von unseren Brüdern, den Söhnen Esau, die in
  151. Seir wohnen, weiter [weg] von der Arabastraβe, von Elat und von
  152. Ezjon-Geber und wandten uns und zogen auf dem Weg zur Wüste
  153. Moabs. $9$ Da sprach der HERR zu mir: Befehde Moab nicht und
  154. laβ dich nicht in einen Krieg mit ihnen ein, denn ich werde dir
  155. von seinem Land keinen Besitz geben! Denn Ar habe ich den Söhnen
  156. Lot zum Besitz gegeben. - $10$ Früher wohnten die Emiter
  157. darin, ein groβes und zahlreiches und hochgewachsenes Volk wie
  158. die Enakiter. $11$ Auch sie werden für Riesen gehalten wie die
  159. Enakiter; die Moabiter aber nennen sie Emiter. $12$ Und in
  160. Seir wohnten früher die Horiter. Aber die Söhne Esau verdrängten
  161. sie und vernichteten sie vor sich her und wohnten an ihrer
  162. Stelle, so wie Israel es mit dem Land seines Besitzes getan hat,
  163. das der HERR ihnen gegeben hat. - $13$ Nun macht euch auf und
  164. zieht über den Bach Sered! Und wir zogen über den Bach Sered.
  165.  
  166. $14$ Die Tage aber, die wir von Kadesch-Barnea wanderten, bis
  167. wir über den Bach Sered zogen, [betrugen] 38 Jahre, bis die
  168. Generation der kriegstüchtigen Männer aus dem Lager vollständig
  169. [aufgerieben war], so wie der HERR ihnen geschworen hatte.
  170. $15$ Und zwar war die Hand des HERRN gegen sie, um sie aus dem
  171. Lager vollständig auszutilgen.
  172.  
  173. $16$ Und es geschah, als die kriegstüchtigen Männer aus der
  174. Mitte des Volkes vollständig weggestorben waren, $17$ da
  175. redete der HERR zu mir und sprach: $18$ Du wirst heute das
  176. Gebiet von Moab, von Ar, durchziehen $19$ und dich den Söhnen
  177. Ammon nähern, [bis du ihrer Grenze] gegenüber[stehst]. Du sollst
  178. sie nicht befehden und dich nicht in Streit mit ihnen einlassen,
  179. denn ich werde dir von dem Land der Söhne Ammon keinen Besitz
  180. geben! Denn ich habe es den Söhnen Lot zum Besitz gegeben. -
  181. $20$ Auch dieses wird für ein Land der Riesen gehalten. Riesen
  182. wohnten früher darin, und die Ammoniter nennen sie Samsummiter:
  183. $21$ ein groβes und zahlreiches und hochgewachsenes Volk, wie
  184. die Enakiter. Und der HERR vernichtete sie vor ihnen, und sie
  185. verdrängten sie und wohnten an ihrer Stelle, $22$ so wie er
  186. [es] für die Söhne Esau getan hat, die in Seir wohnen, vor denen
  187. er die Horiter vernichtete, so daβ sie sie verdrängten und an
  188. ihrer Stelle wohnten bis auf diesen Tag. $23$ Und [was] die
  189. Awiter [betrifft], die in Dörfern bis Gaza hin wohnten: die
  190. Kaftoriter, die aus Kaftor ausgezogen waren, haben sie
  191. vernichtet und wohnten an ihrer Stelle. - $24$ Macht euch auf,
  192. brecht auf und zieht über den Fluβ Arnon! Siehe, ich habe den
  193. Amoriter Sihon, den König von Heschbon, und sein Land in deine
  194. Hand gegeben. Fang an, nimm [es] in Besitz und laβ dich in einen
  195. Krieg mit ihm ein! $25$ An diesem Tag will ich anfangen,
  196. Schrecken und Furcht vor dir auf die Völker unter dem ganzen
  197. Himmel zu legen: Wenn sie die Nachricht von dir hören, werden
  198. sie vor dir zittern und beben.
  199.  
  200. $26$ Da sandte ich Boten aus der Wüste Kedemot an Sihon, den
  201. König von Heschbon, mit Worten des Friedens und lieβ [ihm]
  202. sagen: $27$ Ich möchte durch dein Land ziehen auf der Straβe!
  203. [Nur] auf der Straβe will ich gehen, ich will weder zur Rechten
  204. noch zur Linken abweichen. $28$ Nahrung sollst du mir für Geld
  205. verkaufen, daβ ich esse, und Wasser sollst du mir für Geld
  206. geben, daβ ich trinke. Ich will nur hindurchziehen mit meinen
  207. Füβen - $29$ wie mir die Söhne Esau getan haben, die in Seir
  208. wohnen, und die Moabiter, die in Ar wohnen -, bis ich über den
  209. Jordan hinüberziehe in das Land, das der HERR, unser Gott, uns
  210. gibt. $30$ Aber Sihon, der König von Heschbon, wollte uns
  211. nicht bei sich durchziehen lassen. Denn der HERR, dein Gott,
  212. hatte seinen Geist verhärtet und sein Herz verstockt, damit er
  213. ihn in deine Hand gäbe, so wie es heute ist. $31$ Und der HERR
  214. sprach zu mir: Siehe, ich habe begonnen, Sihon und sein Land vor
  215. dir dahinzugeben. Fang an, nimm es in Besitz, damit dir sein
  216. Land gehört!
  217. #
  218. V. 32-37: Kap. 3,1-10; Jos 12,1-6.
  219. #
  220. $32$ Und Sihon zog zum Kampf aus, uns entgegen nach Jahza, er
  221. und all sein Volk. $33$ Aber der HERR, unser Gott, gab ihn vor
  222. uns dahin; und wir schlugen ihn und seine Söhne und all sein
  223. Volk. $34$ In jener Zeit nahmen wir alle seine Städte ein, und
  224. wir vollstreckten den Bann an jeder Stadt, an Männern, Frauen
  225. und Kindern; wir lieβen keinen übrig, der entkam. $35$ Nur das
  226. Vieh erbeuteten wir für uns und die Beute der Städte, die wir
  227. einnahmen. $36$ Von Aroer, das am Ufer des Flusses Arnon
  228. [liegt], und von der Stadt, die im Fluβtal [liegt], bis Gilead
  229. gab es keine Stadt, die uns zu stark gewesen wäre: alles gab der
  230. HERR, unser Gott, vor uns dahin. $37$ Nur dem Land der Söhne
  231. Ammon, dem ganzen Gebiet am Fluβ Jabbok, hast du dich nicht
  232. genähert, noch den Städten des Gebirges, nach allem, was der
  233. HERR, unser Gott, geboten hatte.
  234.  
  235. \3\
  236. Sieg über Og von Basan.
  237. #
  238. V. 1-10: Kap. 2,32-37; V. 1-17: Jos 12,1-6.
  239. #
  240. $1$ Und wir wandten uns und zogen den Weg nach Basan hinauf.
  241. Und Og, der König von Basan, zog zum Kampf aus, uns entgegen
  242. nach Edrei, er und all sein Volk. $2$ Und der HERR sprach zu
  243. mir: Fürchte ihn nicht, denn in deine Hand habe ich ihn und all
  244. sein Volk und sein Land gegeben! Und tu [mit] ihm, wie du [mit]
  245. Sihon, dem König der Amoriter, getan hast, der in Heschbon
  246. wohnte! $3$ Und der HERR, unser Gott, gab auch Og, den König
  247. von Basan, und all sein Volk in unsere Hand. Und wir schlugen
  248. ihn, bis ihm keiner übrigblieb, der entkam. $4$ Und alle seine
  249. Städte nahmen wir in jener Zeit ein. Es gab keine Stadt, die wir
  250. ihnen nicht nahmen: sechzig Städte, den ganzen Landstrich Argob,
  251. das Königreich des Og in Basan; $5$ alle diese Städte waren
  252. befestigt mit hohen Mauern, Toren und Riegeln; abgesehen von den
  253. sehr vielen offenen Landstädten. $6$ Und wir vollstreckten den
  254. Bann an ihnen, wie wir es bei Sihon, dem König von Heschbon,
  255. getan hatten. Wir vollstreckten an ihrer ganzen Bevölkerung den
  256. Bann: an Männern, Frauen und Kindern. $7$ Aber alles Vieh und
  257. die Beute der Städte erbeuteten wir für uns.
  258. #
  259. V. 8-17: 4Mo 32,33-42; Jos 13,8-33.
  260. #
  261. $8$ So nahmen wir in jener Zeit aus der Hand der beiden Könige
  262. der Amoriter das Land, das jenseits des Jordan ist, vom Fluβ
  263. Arnon bis an den Berg Hermon $9$ - die Sidonier nennen den
  264. Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir -: $10$ alle
  265. Städte der Ebene und das ganze Gilead und das ganze Basan bis
  266. nach Salcha und Edrei, den Städten im Königreich des Og in
  267. Basan. $11$ Denn nur Og, der König von Basan, war von dem Rest
  268. der Riesen [noch] übriggeblieben. Siehe, sein Bett, ein Bett aus
  269. Eisen, ist es nicht in Rabba, [der Hauptstadt] der Söhne Ammon?
  270. Seine Länge [beträgt] neun Ellen und seine Breite vier Ellen,
  271. nach der Elle eines Mannes.
  272.  
  273. \3\
  274. Verteilung des Ostjordanlandes.
  275.  
  276. $12$ Dieses Land nahmen wir zu jener Zeit in Besitz. [Das
  277. Land] von Aroer an, das am Fluβ Arnon [liegt], und die Hälfte
  278. des Gebirges Gilead und seine Städte gab ich den Rubenitern und
  279. den Gaditern. $13$ Und den Rest von Gilead und das ganze
  280. Basan, das Königreich des Og, gab ich dem halben Stamm Manasse,
  281. den ganzen Landstrich Argob. Dieses ganze Basan wird das Land
  282. der Riesen genannt. $14$ Jair, der Sohn Manasses, nahm den
  283. ganzen Landstrich Argob bis zur Grenze der Geschuriter und der
  284. Maachatiter und nannte sie, [die Ortschaften von] Basan, nach
  285. seinem Namen: Zeltdörfer Jairs; [so heiβen sie] bis auf diesen
  286. Tag. $15$ Und dem Machir gab ich Gilead. $16$ Und den
  287. Rubenitern und den Gaditern gab ich [das Land] von Gilead bis
  288. zum Fluβ Arnon, und zwar bis zur Mitte des Fluβtales als Grenze
  289. und bis zum Fluβ Jabbok, der Grenze der Söhne Ammon, $17$ und
  290. die Ebene mit dem Jordan als Grenze, von Kinneret bis zum Meer
  291. der Ebene, dem Salzmeer, unterhalb der Abhänge des Pisga nach
  292. Osten zu.
  293.  
  294. $18$ Und ich gebot euch zu jener Zeit und sagte: Der HERR,
  295. euer Gott, hat euch dieses Land gegeben, es in Besitz zu nehmen.
  296. Gerüstet sollt ihr vor euren Brüdern, den Söhnen Israel,
  297. hinüberziehen, alle Kriegstüchtigen. $19$ Nur eure Frauen und
  298. eure Kinder und euer Vieh - ich weiβ, daβ ihr viel Vieh habt -
  299. sollen in euren Städten bleiben, die ich euch gegeben habe,
  300. $20$ bis der HERR euren Brüdern Ruhe verschafft wie euch und
  301. auch sie das Land in Besitz nehmen, das der HERR, euer Gott,
  302. ihnen jenseits des Jordan gibt. Dann sollt ihr zurückkehren,
  303. jeder zu seinem Besitz, den ich euch gegeben habe. $21$ Und
  304. dem Josua gebot ich zu jener Zeit und sprach: Deine Augen haben
  305. alles gesehen, was der HERR, euer Gott, diesen beiden Königen
  306. getan hat. So wird der HERR allen Königreichen tun, zu denen du
  307. hinüberziehst. $22$ Fürchtet sie nicht! Denn der HERR, euer
  308. Gott, er ist es, der für euch kämpft.
  309.  
  310. \3\
  311. Mose soll nicht nach Kanaan kommen.
  312.  
  313. $23$ Und ich flehte zu jener Zeit zum HERRN um Erbarmen:
  314. $24$ Herr, HERR, du hast begonnen, deinen Knecht deine Gröβe
  315. und deine starke Hand sehen zu lassen. Denn wo im Himmel und auf
  316. Erden ist ein Gott, der [so etwas] wie deine Werke und wie deine
  317. Machttaten tun könnte? $25$ Ich möchte doch [auch]
  318. hinüberziehen und das gute Land sehen, das jenseits des Jordan
  319. [liegt], dieses gute Bergland und den Libanon. $26$ Aber der
  320. HERR war euretwegen über mich erzürnt und hörte nicht auf mich.
  321. Und der HERR sprach zu mir: Laβ es genug sein! Rede mir nicht
  322. mehr weiter von dieser Sache! $27$ Steige auf den Gipfel des
  323. Pisga und erhebe deine Augen nach Westen und nach Norden, nach
  324. Süden und nach Osten und sieh mit deinen Augen! Denn du wirst
  325. nicht über diesen Jordan gehen. $28$ Und beauftrage Josua,
  326. stärke ihn und festige ihn! Denn er soll vor diesem Volk
  327. hinüberziehen, und er soll ihnen das Land, das du sehen wirst,
  328. als Erbe austeilen. - $29$ Und wir blieben im Tal, Bet-Peor
  329. gegenüber.
  330.  
  331. \4\
  332. Aufforderung zum Gehorsam - Warnung vor Götzendienst.
  333.  
  334. $1$ Und nun, Israel, höre auf die Ordnungen und auf die
  335. Rechtsbestimmungen, die ich euch zu tun lehre, damit ihr lebt
  336. und hineinkommt und das Land in Besitz nehmt, das der HERR, der
  337. Gott eurer Väter, euch gibt! $2$ Ihr sollt nichts hinzufügen
  338. zu dem Wort, das ich euch gebiete, und sollt nichts davon
  339. wegnehmen, damit ihr die Gebote des HERRN, eures Gottes, haltet,
  340. die ich euch gebiete! $3$ Eure Augen haben gesehen, was der
  341. HERR wegen des Baal-Peor getan hat. Denn jeden, der dem
  342. Baal-Peor nachgelaufen ist, den hat der HERR, dein Gott, aus
  343. deiner Mitte vernichtet. $4$ Ihr aber, die ihr dem HERRN,
  344. eurem Gott, anhinget, ihr seid heute alle am Leben. $5$ Siehe,
  345. ich habe euch Ordnungen und Rechtsbestimmungen gelehrt, so wie
  346. der HERR, mein Gott, mir geboten hat, damit ihr danach handelt
  347. mitten in dem Land, in das ihr kommt, um es in Besitz zu nehmen.
  348. $6$ So bewahrt und tut sie! Denn das ist eure Weisheit und
  349. eure Einsicht in den Augen der Völker, die all diese Ordnungen
  350. hören. Und sie werden sagen: Ein wahrhaft weises und
  351. verständiges Volk ist diese groβe Nation! $7$ Denn wo gibt es
  352. eine groβe Nation, die Götter hätte, die ihr [so] nahe wären wie
  353. der HERR, unser Gott, in allem, [worin] wir zu ihm rufen? $8$
  354. Und wo gibt es eine groβe Nation, die [so] gerechte Ordnungen
  355. und Rechtsbestimmungen hätte wie dieses ganze Gesetz, das ich
  356. euch heute vorlege? $9$ Nur hüte dich und hüte deine Seele
  357. sehr, daβ du die Dinge nicht vergiβt, die deine Augen gesehen
  358. haben, und daβ sie nicht aus deinem Herzen schwinden alle Tage
  359. deines Lebens! Und tue sie deinen Kindern und deinen
  360. Kindeskindern kund: $10$ An dem Tag, an dem du vor dem HERRN,
  361. deinem Gott, am Horeb standest, als der HERR zu mir sprach:
  362. `Versammle mir das Volk, daβ ich sie meine Worte hören lasse,
  363. die sie lernen sollen, um mich zu fürchten all die Tage, solange
  364. sie auf dem Erdboden leben und die sie ihre Kinder lehren
  365. sollen!', $11$ da tratet ihr hinzu und standet unten am Berg.
  366. Der Berg aber brannte im Feuer bis ins Herz des Himmels, [und da
  367. war] Finsternis, Gewölk und Dunkel. $12$ Und der HERR redete
  368. zu euch mitten aus dem Feuer. Die Stimme der Worte hörtet ihr,
  369. aber ihr saht keine Gestalt, nur eine Stimme [war zu hören].
  370. $13$ Und er verkündigte euch seinen Bund, den zu halten er
  371. euch gebot: die zehn Worte. Und er schrieb sie auf zwei
  372. steinerne Tafeln. $14$ Und mir gebot der HERR zu jener Zeit,
  373. euch Ordnungen und Rechtsbestimmungen zu lehren, damit ihr sie
  374. hieltet in dem Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu
  375. nehmen.
  376.  
  377. $15$ So hütet eure Seelen sehr - denn ihr habt keinerlei
  378. Gestalt gesehen an dem Tag, als der HERR am Horeb mitten aus dem
  379. Feuer zu euch redete -, $16$ daβ ihr nicht zu [eurem]
  380. Verderben handelt und euch ein Götterbild macht in Gestalt
  381. irgendeines Götzenbildes, das Abbild eines männlichen oder eines
  382. weiblichen [Wesens], $17$ das Abbild irgendeines Tieres, das
  383. [es] auf der Erde [gibt], das Abbild irgendeines geflügelten
  384. Vogels, der am Himmel fliegt, $18$ das Abbild von irgend
  385. etwas, das auf dem Erdboden kriecht, das Abbild irgendeines
  386. Fisches, der im Wasser unter der Erde ist, $19$ und daβ du
  387. deine Augen nicht zum Himmel erhebst und, wenn du die Sonne und
  388. den Mond und die Sterne, das ganze Heer des Himmels siehst, dich
  389. verleiten läβt und dich vor ihnen niederwirfst und ihnen dienst,
  390. die doch der HERR, dein Gott, allen Völkern unter dem ganzen
  391. Himmel zugeteilt hat! $20$ Euch aber hat der HERR genommen und
  392. euch herausgeführt aus dem eisernen Schmelzofen, aus Ägypten,
  393. damit ihr das Volk seines Erbteils wäret, so wie [es] heute
  394. [ist].
  395.  
  396. $21$ Und der HERR war euretwegen über mich erzürnt, und er
  397. schwor, daβ ich nicht über den Jordan gehen und nicht in das
  398. gute Land kommen sollte, das der HERR, dein Gott, dir als
  399. Erbteil gibt. $22$ Denn ich sterbe in diesem Land, ich gehe
  400. nicht über den Jordan. Ihr aber werdet hinüberziehen und dieses
  401. gute Land in Besitz nehmen. $23$ Hütet euch, daβ ihr ja nicht
  402. den Bund des HERRN, eures Gottes, vergeβt, den er mit euch
  403. geschlossen hat, und euch ein Götterbild macht in der Gestalt
  404. von irgend etwas, das der HERR, dein Gott, dir verboten hat.
  405. $24$ Denn der HERR, dein Gott, ist ein verzehrendes Feuer, ein
  406. eifersüchtiger Gott!
  407.  
  408. $25$ Wenn du Kinder und Kindeskinder zeugst und ihr im Lande
  409. alteingesessen seid und ihr zu [eurem] Verderben handelt und
  410. euch ein Götterbild macht in der Gestalt irgendeines
  411. [Lebewesens] und tut, was böse ist in den Augen des HERRN,
  412. deines Gottes, ihn zu reizen, $26$ so rufe ich heute den
  413. Himmel und die Erde als Zeugen gegen euch auf, daβ ihr mit
  414. Sicherheit schnell weggerafft werdet aus dem Land, in das ihr
  415. über den Jordan zieht, um es in Besitz zu nehmen. Ihr werdet
  416. eure Tage darin nicht verlängern, sondern völlig vernichtet
  417. werden. $27$ Und der HERR wird euch unter die Völker
  418. zerstreuen, und ihr werdet übrigbleiben, ein geringes Häuflein
  419. unter den Nationen, wohin der HERR euch führen wird. $28$ Dort
  420. werdet ihr Göttern dienen, dem Werk von Menschenhänden, aus Holz
  421. und Stein, die nicht sehen und nicht hören, nicht essen und
  422. nicht riechen können.
  423.  
  424. $29$ Dann werdet ihr von dort aus den HERRN, deinen Gott,
  425. suchen. Und du wirst ihn finden, wenn du mit deinem ganzen
  426. Herzen und mit deiner ganzen Seele nach ihm fragen wirst. $30$
  427. Wenn du in Not bist und wenn alle diese Dinge dich getroffen
  428. haben am Ende der Tage, wirst du zum HERRN, deinem Gott,
  429. umkehren und auf seine Stimme hören. $31$ Denn ein
  430. barmherziger Gott ist der HERR, dein Gott. Er wird dich nicht
  431. aufgeben und dich nicht vernichten und wird den Bund deiner
  432. Väter nicht vergessen, den er ihnen geschworen hat. $32$ Denn
  433. frage doch nach den früheren Tagen, die vor dir gewesen sind,
  434. von dem Tag an, als Gott den Menschen auf der Erde geschaffen
  435. hat, und von einem Ende des Himmels bis zum anderen Ende des
  436. Himmels, ob [je] eine solch groβe Sache geschehen oder ob
  437. dergleichen gehört worden sei. $33$ Hat [je] ein Volk die
  438. Stimme Gottes mitten aus dem Feuer reden hören, wie du sie
  439. gehört hast, und ist am Leben geblieben? - $34$ Oder hat [je]
  440. ein Gott versucht hinzugehen, um sich eine Nation mitten aus
  441. einer [anderen] Nation zu holen durch Prüfungen, durch Zeichen
  442. und durch Wunder und durch Krieg und mit starker Hand und mit
  443. ausgestrecktem Arm und durch groβe Schreckenstaten nach allem,
  444. was der HERR, euer Gott, in Ägypten vor deinen Augen für euch
  445. getan hat? $35$ Du hast es zu sehen bekommen, damit du
  446. erkennst, daβ der HERR der [alleinige] Gott ist. Auβer ihm gibt
  447. es sonst keinen. $36$ Vom Himmel her hat er dich seine Stimme
  448. hören lassen, um dich zu unterweisen. Und auf der Erde hat er
  449. dich sein groβes Feuer sehen lassen, und mitten aus dem Feuer
  450. hast du seine Worte gehört. $37$ Und weil er deine Väter
  451. geliebt und ihre Nachkommen nach ihnen erwählt hat, hat er dich
  452. mit seinem Angesicht, mit seiner groβen Kraft aus Ägypten
  453. herausgeführt, $38$ um Nationen vor dir zu vertreiben, gröβer
  454. und stärker als du, um dich herzubringen [und] dir ihr Land als
  455. Erbteil zu geben, so wie [es] heute [ist].
  456.  
  457. $39$ So erkenne denn heute und nimm dir zu Herzen, daβ der
  458. HERR der [alleinige] Gott ist im Himmel oben und auf der Erde
  459. unten, keiner sonst! $40$ Und halte seine Ordnungen und seine
  460. Gebote, die ich dir heute gebiete, damit es dir und deinen
  461. Kindern nach dir gut geht und damit du deine Tage verlängerst in
  462. dem Land, das der HERR, dein Gott, dir für immer gibt.
  463.  
  464. \4\
  465. Zufluchtsstädte im Ostjordanland.
  466.  
  467. $41$ Damals sonderte Mose drei Städte aus jenseits des Jordan,
  468. gegen Sonnenaufgang, $420$ damit ein Totschläger dahin fliehen
  469. kann, der seinen Nächsten unabsichtlich erschlagen hat und ihn
  470. nicht schon vorher haβte - daβ er in eine von diesen Städten
  471. fliehen und am Leben bleiben kann: $43$ Bezer in der Wüste, im
  472. Land der Ebene, für die Rubeniter und Ramot in Gilead für die
  473. Gaditer und Golan in Basan für die Manassiter.
  474.  
  475. \4\
  476. Einleitung zum Gesetz.
  477. #
  478. V. 46-49: Jos 12,1-6.
  479. #
  480. $44$ Und dies ist das Gesetz, das Mose den Söhnen Israel
  481. vorlegte. $45$ Dies sind die Zeugnisse, die Ordnungen und die
  482. Rechtsbestimmungen, die Mose zu den Söhnen Israel redete, als
  483. sie aus Ägypten zogen, $46$ jenseits des Jordan im Tal,
  484. Bet-Peor gegenüber, im Land des Sihon, des Königs der Amoriter,
  485. der in Heschbon wohnte, den Mose und die Söhne Israel geschlagen
  486. haben, als sie aus Ägypten zogen. $47$ Und sie nahmen sein
  487. Land in Besitz und das Land des Og, des Königs von Basan, [das
  488. Land] der beiden Könige der Amoriter, die jenseits des Jordan
  489. [wohnten, gegen] Sonnenaufgang, $48$ von Aroer an, das am Ufer
  490. des Flusses Arnon [liegt], bis an den Berg Sion, das ist der
  491. Hermon, $49$ und die ganze Ebene jenseits des Jordan, nach
  492. Osten zu und bis an das Meer der Ebene unterhalb der Abhänge des
  493. Pisga.
  494.  
  495. \5\
  496. Die zehn Gebote.
  497.  
  498. $1$ Und Mose rief ganz Israel herbei und sprach zu ihnen:
  499. Höre, Israel, die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die ich
  500. heute vor euren Ohren rede! Lernt sie und achtet darauf, sie zu
  501. tun!
  502.  
  503. $2$ Der HERR, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns
  504. geschlossen. $3$ Nicht mit unsern Vätern hat der HERR diesen
  505. Bund geschlossen, sondern mit uns, die wir heute hier alle am
  506. Leben sind. $4$ Von Angesicht zu Angesicht hat der HERR auf
  507. dem Berg mitten aus dem Feuer mit euch geredet - $5$ ich stand
  508. zwischen dem HERRN und euch zu jener Zeit, um euch das Wort des
  509. HERRN zu verkünden; denn ihr fürchtetet euch vor dem Feuer und
  510. stieget nicht auf den Berg -, indem er sprach:
  511. #
  512. V. 6-21: 2Mo 20,1-17.
  513. #
  514. $6$ Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus dem Land
  515. Ägypten, aus dem Sklavenhaus herausgeführt habe. $7$ Du sollst
  516. keine anderen Götter haben neben mir . - $8$ Du sollst dir
  517. kein Götterbild machen, irgendein Abbild dessen, was oben im
  518. Himmel oder was unten auf der Erde oder was in den Wassern unter
  519. der Erde ist. $9$ Du sollst dich vor ihnen nicht niederwerfen
  520. und ihnen nicht dienen. Denn ich, der HERR, dein Gott, bin ein
  521. eifersüchtiger Gott, der die Schuld der Väter heimsucht an den
  522. Kindern und an der dritten und vierten [Generation] von denen,
  523. die mich hassen, $10$ der aber Gnade erweist auf Tausende hin
  524. denen, die mich lieben und meine Gebote halten. - $11$ Du
  525. sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht zu Nichtigem
  526. aussprechen. Denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der
  527. seinen Namen zu Nichtigem ausspricht. - $12$ Beachte den
  528. Sabbattag, um ihn heilig zu halten, so wie der HERR, dein Gott,
  529. es dir geboten hat! $13$ Sechs Tage sollst du arbeiten und all
  530. deine Arbeit tun; $14$ aber der siebte Tag ist Sabbat für den
  531. HERRN, deinen Gott. Du sollst [an ihm] keinerlei Arbeit tun, du
  532. und dein Sohn und deine Tochter und dein Sklave und deine
  533. Sklavin und dein Rind und dein Esel und all dein Vieh und der
  534. Fremde bei dir, der innerhalb deiner Tore [wohnt], damit dein
  535. Sklave und deine Sklavin ruhen wie du. $15$ Und denke daran,
  536. daβ du Sklave warst im Land Ägypten und daβ der HERR, dein Gott,
  537. dich mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm von dort
  538. herausgeführt hat! Darum hat der HERR, dein Gott, dir geboten,
  539. den Sabbattag zu feiern. - $16$ Ehre deinen Vater und deine
  540. Mutter, wie der HERR, dein Gott, [es] dir geboten hat, damit
  541. deine Tage lange währen und damit es dir gutgeht in dem Land,
  542. das der HERR, dein Gott, dir gibt! - $17$ Du sollst nicht
  543. töten. - $18$ Und du sollst nicht ehebrechen. - $19$ Und du
  544. sollst nicht stehlen. - $20$ Und du sollst kein falsches
  545. Zeugnis gegen deinen Nächsten ablegen . - $21$ Und du sollst
  546. die Frau deines Nächsten nicht begehren. Und du sollst dich
  547. nicht gelüsten lassen nach dem Haus deines Nächsten [noch] nach
  548. seinem Feld, noch nach seinem Knecht, noch nach seiner Magd,
  549. [noch] nach seinem Rind, noch nach seinem Esel, noch nach allem,
  550. was dein Nächster hat.
  551.  
  552. $22$ Diese Worte redete der HERR auf dem Berg zu eurer ganzen
  553. Versammlung mitten aus dem Feuer, dem Gewölk und dem Dunkel mit
  554. gewaltiger Stimme und fügte nichts hinzu. Und er schrieb sie auf
  555. zwei steinerne Tafeln und gab sie mir.
  556.  
  557. \5\
  558. Mose als Mittler zwischen Gott und Israel
  559.  
  560. $23$Und es geschah, als ihr die Stimme mitten aus der Finsternis
  561. hörtet, während der Berg im Feuer brannte, da tratet ihr zu mir
  562. heran, alle Oberhäupter eurer Stämme und eure Ältesten, $24$
  563. und sagtet: Siehe, der HERR, unser Gott, hat uns seine
  564. Herrlichkeit und seine Gröβe sehen lassen, und wir haben seine
  565. Stimme mitten aus dem Feuer gehört. An diesem Tag haben wir
  566. gesehen, daβ Gott mit dem Menschen reden kann und der am Leben
  567. bleibt. $25$ Und nun, wozu sollen wir sterben? Denn dieses
  568. groβe Feuer wird uns verzehren. Wenn wir die Stimme des HERRN,
  569. unseres Gottes, noch weiter hören, dann werden wir sterben.
  570. $26$ Denn wer ist unter allen Sterblichen, der die Stimme des
  571. lebendigen Gottes mitten aus dem Feuer hätte reden hören wie wir
  572. und wäre am Leben geblieben? $27$ Tritt du hinzu und höre
  573. alles, was der HERR, unser Gott, sagen wird. Und du, du sollst
  574. alles zu uns reden, was der HERR, unser Gott, zu dir reden wird,
  575. und wir wollen es hören und tun. $28$ Und der HERR hörte die
  576. Stimme eurer Worte, als ihr zu mir redetet. Da sprach der HERR
  577. zu mir: Ich habe die Stimme der Worte dieses Volkes gehört, die
  578. sie zu dir geredet haben. Sie haben recht geredet mit allem, was
  579. sie gesagt haben. $29$ Möge doch diese ihre Gesinnung bleiben,
  580. mich allezeit zu fürchten und alle meine Gebote zu halten, damit
  581. es ihnen und ihren Kindern ewig gutgeht! $30$ Geh, sage zu
  582. ihnen: Kehrt in eure Zelte zurück! $31$ Du aber bleibe hier
  583. bei mir stehen! Und ich will all die Gebote und die Ordnungen
  584. und die Rechtsbestimmungen zu dir reden, die du sie lehren
  585. sollst, damit sie sie tun in dem Land, das ich ihnen gebe, es in
  586. Besitz zu nehmen. - $32$ Achtet nun darauf, zu tun, wie der
  587. HERR, euer Gott, [es] euch geboten hat! Weicht nicht [davon] ab
  588. zur Rechten noch zur Linken! $33$ Auf dem ganzen Weg, den der
  589. HERR, euer Gott, euch geboten hat, sollt ihr gehen, damit ihr
  590. lebt und es euch gutgeht und ihr eure Tage verlängert in dem
  591. Land, das ihr in Besitz nehmen werdet.
  592.  
  593. \6\
  594. Aufforderung zur Verehrung des einen Gottes.
  595.  
  596. $1$ Und dies ist das Gebot, die Ordnungen und die
  597. Rechtsbestimmungen, die der HERR, euer Gott, geboten hat, euch
  598. zu ehren, damit ihr sie tut in dem Land, in das ihr
  599. hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, $2$ damit du den
  600. HERRN, deinen Gott, fürchtest alle Tage deines Lebens, um alle
  601. seine Ordnungen und seine Gebote zu bewahren, die ich dir
  602. gebiete - du und dein Sohn und deines Sohnes Sohn -, und damit
  603. deine Tage lange währen. $3$ Höre nun, Israel, und achte
  604. darauf, [sie] zu tun, damit es dir gutgeht und ihr sehr
  605. zahlreich werdet - wie der HERR, der Gott deiner Väter, zu dir
  606. geredet hat - in einem Land, das von Milch und Honig überflieβt!
  607.  
  608. $4$ Höre, Israel: Der HERR ist unser Gott, der HERR allein!
  609. $5$ Und du sollst den HERRN, deinen Gott, lieben mit deinem
  610. ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen
  611. Kraft. $6$ Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollen
  612. in deinem Herzen sein. $7$ Und du sollst sie deinen Kindern
  613. einschärfen, und du sollst davon reden, wenn du in deinem Hause
  614. sitzt und wenn du auf dem Weg gehst, wenn du dich hinlegst und
  615. wenn du aufstehst. $8$ Und du sollst sie als Zeichen auf deine
  616. Hand binden, und sie sollen als Merkzeichen zwischen deinen
  617. Augen sein, $9$ und du sollst sie auf die Pfosten deines
  618. Hauses und an deine Tore schreiben. $10$ Und es soll
  619. geschehen, wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt,
  620. das er deinen Vätern, Abraham, Isaak und Jakob, geschworen hat,
  621. dir zu geben: groβe und gute Städte, die du nicht gebaut hast,
  622. $11$ und Häuser voll von allem Guten, die du nicht gefüllt
  623. hast, und ausgehauene Zisternen, die du nicht ausgehauen hast,
  624. Weinberge und Olivenbäume, die du nicht gepflanzt hast, und
  625. [wenn] du dann essen und satt werden wirst, $12$ so hüte dich,
  626. daβ du den HERRN ja nicht vergiβt, der dich herausgeführt hat
  627. aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus. $13$ Den HERRN,
  628. deinen Gott, sollst du fürchten und ihm dienen, und bei seinem
  629. Namen sollst du schwören. $14$ Ihr sollt nicht anderen
  630. Göttern, von den Göttern der Völker, die rings um euch her sind,
  631. nachlaufen - $15$ denn als ein eifersüchtiger Gott ist der
  632. HERR, dein Gott, in deiner Mitte -, damit nicht der Zorn des
  633. HERRN, deines Gottes, gegen dich entbrennt und er dich vom
  634. Erdboden weg vernichtet.
  635.  
  636. $16$ Ihr sollt den HERRN, euren Gott, nicht prüfen, wie ihr
  637. ihn zu Massa geprüft habt. $17$ Halten, ja, halten sollt ihr
  638. die Gebote des HERRN, eures Gottes, und seine Zeugnisse und
  639. seine Ordnungen, die er dir geboten hat. $18$ Und du sollst
  640. tun, was recht und gut ist in den Augen des HERRN, damit es dir
  641. gutgeht und du hineinkommst und das gute Land in Besitz nimmst,
  642. das der HERR deinen Vätern zugeschworen hat, $19$ um alle
  643. deine Feinde vor dir hinauszustoβen, so wie der HERR geredet
  644. hat.
  645.  
  646. $20$ Wenn dein Sohn dich künftig fragt: Was [bedeuten] die
  647. Zeugnisse und die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die der
  648. HERR, unser Gott, euch geboten hat?, $21$ dann sollst du
  649. deinem Sohn sagen: Sklaven waren wir beim Pharao in Ägypten. Der
  650. HERR aber hat uns mit starker Hand aus Ägypten herausgeführt,
  651. $22$ und der HERR tat vor unseren Augen groβe und unheilvolle
  652. Zeichen und Wunder an Ägypten, an dem Pharao und an seinem
  653. ganzen Haus. $23$ Uns aber führte er von dort heraus, um uns
  654. herzubringen, uns das Land zu geben, das er unsern Vätern
  655. zugeschworen hat. $24$ Und der HERR hat uns geboten, alle
  656. diese Ordnungen zu tun, den HERRN, unsern Gott, zu fürchten,
  657. damit es uns gutgeht alle Tage und er uns am Leben erhält, so
  658. wie [es] heute [ist]. $25$ Und es wird unsere Gerechtigkeit
  659. sein, wenn wir darauf achten, dieses ganze Gebot vor dem HERRN,
  660. unserm Gott, zu tun, so wie er [es] uns befohlen hat.
  661.  
  662. \7\
  663. Gebot der Ausrottung der Kanaaniter und ihres Götzendienstes.
  664.  
  665. $1$ Wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt, in das
  666. du [jetzt] hineinkommst, um es in Besitz zu nehmen, und [wenn er
  667. dann] viele Nationen vor dir hinaustreibt: die Hetiter und die
  668. Girgasiter und die Amoriter und die Kanaaniter und die Perisiter
  669. und die Hewiter und die Jebusiter, sieben Nationen, gröβer und
  670. stärker als du, $2$ und [wenn] der HERR, dein Gott, sie vor
  671. dir dahingibt, und du sie schlägst, [dann] sollst du unbedingt
  672. an ihnen den Bann vollstrecken. Du sollst keinen Bund mit ihnen
  673. schlieβen noch ihnen gnädig sein. $3$ Und du sollst dich nicht
  674. mit ihnen verschwägern. Deine Tochter darfst du nicht seinem
  675. Sohn geben, und seine Tochter darfst du nicht für deinen Sohn
  676. nehmen. $4$ Denn er würde deinen Sohn von mir abwenden, daβ er
  677. andern Göttern dient, und der Zorn des HERRN würde gegen euch
  678. entbrennen, und er würde dich schnell vernichten. $5$ Sondern
  679. so sollt ihr an ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreiβen
  680. und ihre Gedenksteine zerbrechen und ihre Ascherim umhauen und
  681. ihre Götterbilder mit Feuer verbrennen. $6$ Denn du bist dem
  682. HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk. Dich hat der HERR, dein
  683. Gott, erwählt, daβ du ihm als Eigentumsvolk gehörst aus allen
  684. Völkern, die auf dem Erdboden sind. $7$ Nicht weil ihr mehr
  685. wäret als alle Völker, hat der HERR sich euch zugeneigt und euch
  686. erwählt - ihr seid ja das geringste unter allen Völkern -, $8$
  687. sondern wegen der Liebe des HERRN zu euch, und weil er den Eid
  688. hielt, den er euren Vätern geschworen, hat der HERR euch mit
  689. starker Hand herausgeführt und dich erlöst aus dem Sklavenhaus,
  690. aus der Hand des Pharao, des Königs von Ägypten.
  691.  
  692. $9$ So erkenne denn, daβ der HERR, dein Gott, der Gott ist,
  693. der treue Gott, der den Bund und die Güte bis auf tausend
  694. Generationen denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote
  695. halten, $10$ und der denen, die ihn hassen, ins Angesicht
  696. vergilt, um sie umkommen zu lassen. Nicht zögert er gegenüber
  697. dem, der ihn haβt, ins Angesicht vergilt er ihm! $11$ So
  698. sollst du das Gebot und die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen
  699. halten, die zu tun ich dir heute befehle. $12$ Und es wird
  700. geschehen: dafür daβ ihr diesen Rechtsbestimmungen gehorcht, sie
  701. bewahrt und sie tut, wird der HERR, dein Gott, dir den Bund und
  702. die Güte bewahren, die er deinen Vätern geschworen hat. $13$
  703. Und er wird dich lieben und dich segnen und dich zahlreich
  704. werden lassen. Er wird die Frucht deines Leibes segnen und die
  705. Frucht deines Landes, dein Getreide, deinen Most und dein Öl,
  706. den Wurf deiner Rinder und den Zuwachs deiner Schafe, in dem
  707. Land, das er deinen Vätern geschworen hat, dir zu geben. $14$
  708. Gesegnet wirst du sein vor allen Völkern. Kein Unfruchtbarer und
  709. keine Unfruchtbare wird bei dir sein noch bei deinem Vieh.
  710. $15$ Und der HERR wird jede Krankheit von dir abwenden. Und
  711. keine der bösen Seuchen Ägyptens, die du kennst, wird er auf
  712. dich legen, sondern er wird sie auf alle deine Hasser bringen.
  713. $16$ Und du wirst alle Völker verzehren, die der HERR, dein
  714. Gott, dir preisgibt. Du sollst ihretwegen nicht betrübt sein,
  715. und du sollst ihren Göttern nicht dienen; denn das wäre ein
  716. Fallstrick für dich. $17$ Wenn du in deinem Herzen sagst:
  717. Diese Nationen sind gröβer als ich; wie könnte ich sie
  718. vertreiben? -, $18$ fürchte dich nicht vor ihnen! Denk doch
  719. daran, was der HERR, dein Gott, dem Pharao und allen Ägyptern
  720. angetan hat, $19$ an die groβen Prüfungen, die deine Augen
  721. gesehen, und an die Zeichen und die Wunder und die starke Hand
  722. und den ausgestreckten Arm, womit der HERR, dein Gott, dich
  723. herausgeführt hat! Ebenso wird der HERR, dein Gott, an all den
  724. Völkern tun, vor denen du dich fürchtest. $20$ Und auch die
  725. Hornissen wird der HERR, dein Gott, gegen sie senden, bis
  726. [alle], die übriggeblieben sind und die sich vor dir versteckt
  727. haben, umgekommen sind. $21$ Erschrick nicht vor ihnen! Denn
  728. der HERR, dein Gott, ist in deiner Mitte, ein groβer und
  729. furchtbarer Gott. $22$ Und der HERR, dein Gott, wird diese
  730. Nationen nach und nach vor dir hinaustreiben. Du wirst sie nicht
  731. schnell vernichten können, damit sich das Wild des Feldes nicht
  732. gegen dich vermehrt. $23$ Und der HERR, dein Gott, wird sie
  733. vor dir dahingeben und sie in groβe Bestürzung versetzen, bis
  734. sie vernichtet sind. $24$ Und er wird ihre Könige in deine
  735. Hand geben, und du wirst ihre Namen ausrotten unter dem Himmel.
  736. Kein Mensch wird vor dir bestehen, bis du sie vernichtet hast.
  737. $25$ Die Bilder ihrer Götter sollt ihr mit Feuer verbrennen.
  738. Du sollst nicht das Silber und das Gold[, das] an ihnen [ist,]
  739. begehren und es dir nehmen, damit du dadurch nicht verstrickt
  740. wirst; denn ein Greuel für den HERRN, deinen Gott, ist es.
  741. $26$ Und du sollst keinen Greuel in dein Haus bringen, damit
  742. du nicht gleich ihm dem Bann verfällst. Du sollst es als
  743. abscheulich verabscheuen und es für einen greulichen Greuel
  744. halten, denn Gebanntes ist es.
  745.  
  746. \8\
  747. Ermahnung zur Dankbarkeit.
  748.  
  749. $1$ Das ganze Gebot, das ich dir heute gebiete, sollt ihr
  750. halten, es zu tun, damit ihr lebt und zahlreich werdet und
  751. hineinkommt und das Land in Besitz nehmt, das der HERR euren
  752. Vätern zugeschworen hat. $2$ Und du sollst an den ganzen Weg
  753. denken, den der HERR, dein Gott, dich diese vierzig Jahre in der
  754. Wüste hat wandern lassen, um dich zu demütigen, um dich zu
  755. prüfen [und] um zu erkennen, was in deinem Herzen ist, ob du
  756. seine Gebote halten würdest oder nicht. $3$ Und er demütigte
  757. dich und lieβ dich hungern. Und er speiste dich mit dem Man, das
  758. du nicht kanntest und das deine Väter nicht kannten, um dich
  759. erkennen zu lassen, daβ der Mensch nicht von Brot allein lebt.
  760. Sondern von allem, was aus dem Mund des HERRN hervorgeht, lebt
  761. der Mensch. $4$ Deine Kleidung an dir ist nicht verschlissen,
  762. und dein Fuβ ist nicht geschwollen diese vierzig Jahre. $5$ So
  763. erkenne in deinem Herzen, daβ der HERR, dein Gott, dich erzieht
  764. wie ein Mann seinen Sohn erzieht! $6$ Halte nun die Gebote des
  765. HERRN, deines Gottes, indem du auf seinen Wegen gehst und ihn
  766. fürchtest. $7$ Denn der HERR, dein Gott, bringt dich in ein
  767. gutes Land, ein Land von Wasserbächen, Quellen und Gewässern,
  768. die in der Ebene und im Gebirge entspringen; $8$ ein Land des
  769. Weizens und der Gerste, der Weinstöcke, Feigenbäume und
  770. Granatbäume; ein Land mit ölreichen Olivenbäumen und Honig;
  771. $9$ ein Land, in dem du nicht in Armut [dein] Brot essen
  772. wirst, in dem es dir an nichts fehlen wird; ein Land, dessen
  773. Steine Eisen sind und aus dessen Bergen du Kupfer hauen wirst.
  774. $10$ Und du wirst essen und satt werden, und du sollst den
  775. HERRN, deinen Gott, für das gute Land preisen, das er dir
  776. gegeben hat. $11$ Hüte dich, daβ du den HERRN, deinen Gott,
  777. nicht vergiβt, indem du seine Gebote und seine
  778. Rechtsbestimmungen und seine Ordnungen, die ich dir heute gebe,
  779. nicht hältst! - $12$ daβ nicht, wenn du iβt und satt wirst und
  780. schöne Häuser baust und bewohnst $13$ und deine Rinder und
  781. deine Schafe sich vermehren und dein Silber und Gold sich mehren
  782. und alles, was du hast, sich mehrt, $14$ [daβ dann nicht] dein
  783. Herz sich erhebt und du den HERRN, deinen Gott, vergiβt, der
  784. dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausführte;
  785. $15$ der dich wandern lieβ in der groβen und schrecklichen
  786. Wüste, [wo] feurige Schlangen und Skorpione sind, in dem dürren
  787. Land, wo kein Wasser ist; der dir Wasser aus dem Kieselfelsen
  788. hervorbrachte; $16$ der dich in der Wüste mit Man speiste, das
  789. deine Väter nicht kannten, um dich zu demütigen und um dich zu
  790. prüfen, damit er dir am Ende wohltue $17$ und du [dann nicht]
  791. in deinem Herzen sagst: Meine Kraft und die Stärke meiner Hand
  792. hat mir dieses Vermögen verschafft! $18$ Sondern du sollst an
  793. den HERRN, deinen Gott, denken, daβ er es ist, der dir Kraft
  794. gibt, Vermögen zu schaffen; - damit er seinen Bund
  795. aufrechterhält, den er deinen Vätern geschworen hat, so wie [es]
  796. heute [ist]. $19$ Und es wird geschehen, wenn du je den HERRN,
  797. deinen Gott, vergiβt und andern Göttern nachläufst und ihnen
  798. dienst und dich vor ihnen niederwirfst, [so] bezeuge ich heute
  799. gegen euch, daβ ihr ganz gewiβ umkommen werdet. $20$ Wie die
  800. Nationen, die der HERR vor euch hat umkommen lassen, so werdet
  801. ihr umkommen, dafür daβ ihr auf die Stimme des HERRN, eures
  802. Gottes, nicht hört.
  803.  
  804. \9\
  805. Warnung vor Überheblichkeit - Goldenes Kalb.
  806. #
  807. 2Mo 32,1-35.
  808. #
  809. $1$ Höre, Israel! Du gehst heute über den Jordan, um
  810. hineinzuziehen, [das Land von] Nationen in Besitz zu nehmen,
  811. [die] gröβer und stärker [sind] als du, Städte, groβ und bis an
  812. den Himmel befestigt, $2$ ein groβes und hochgewachsenes Volk,
  813. die Söhne der Enakiter, die du kennst und von denen du gehört
  814. hast: Wer kann vor den Söhnen Enak bestehen? $3$ So erkenne
  815. denn heute, daβ der HERR, dein Gott, es ist, der vor dir her
  816. hinübergeht als ein verzehrendes Feuer. Er selbst wird sie
  817. vernichten und er selbst wird sie vor dir demütigen. Und du
  818. wirst sie vertreiben und sie schnell umkommen lassen, so wie der
  819. HERR zu dir geredet hat. $4$ Wenn der HERR, dein Gott, sie vor
  820. dir hinausstöβt, sprich nicht in deinem Herzen: Wegen meiner
  821. Gerechtigkeit hat der HERR mich [hierher]gebracht, um dieses
  822. Land in Besitz zu nehmen. Denn wegen der Gottlosigkeit dieser
  823. Nationen wird der HERR sie vor dir vertreiben. $5$ Nicht wegen
  824. deiner Gerechtigkeit und der Aufrichtigkeit deines Herzens
  825. kommst du hinein, um ihr Land in Besitz zu nehmen. Sondern wegen
  826. der Gottlosigkeit dieser Nationen vertreibt der HERR, dein Gott,
  827. sie vor dir und damit er das Wort aufrechterhält, das der HERR
  828. deinen Vätern, Abraham, Isaak und Jakob, geschworen hat. $6$
  829. So erkenne denn, daβ nicht wegen deiner Gerechtigkeit der HERR,
  830. dein Gott, dir dieses gute Land gibt, es in Besitz zu nehmen!
  831. Denn ein halsstarriges Volk bist du.
  832.  
  833. $7$ Denke daran, vergiβ nicht, wie du den HERRN, deinen Gott,
  834. in der Wüste erzürnt hast! Von dem Tag an, als du aus dem Land
  835. Ägypten herausgezogen bist, bis ihr an diesen Ort kamt, seid ihr
  836. widerspenstig gegen den HERRN gewesen. $8$ Und am Horeb
  837. erzürntet ihr den HERRN, und der HERR ergrimmte über euch, so
  838. daβ er euch vernichten wollte. $9$ Als ich auf den Berg
  839. gestiegen war, um die steinernen Tafeln zu empfangen, die Tafeln
  840. des Bundes, den der HERR mit euch geschlossen hatte, da blieb
  841. ich vierzig Tage und vierzig Nächte auf dem Berg - Brot aβ ich
  842. nicht, und Wasser trank ich nicht -, $10$ und der HERR gab mir
  843. die beiden steinernen Tafeln, beschrieben mit dem Finger Gottes.
  844. Auf ihnen standen all die Worte, die der HERR auf dem Berg
  845. mitten aus dem Feuer mit euch geredet hatte am Tag der
  846. Versammlung. $11$ Und es geschah am Ende der vierzig Tage und
  847. vierzig Nächte, da gab mir der HERR die beiden steinernen
  848. Tafeln, die Tafeln des Bundes. $12$ Und der HERR sprach zu
  849. mir: Mache dich auf, steig schnell von hier hinab! Denn dein
  850. Volk, das du aus Ägypten herausgeführt hast, hat sich
  851. versündigt. Sie sind schnell von dem Weg abgewichen, den ich
  852. ihnen geboten habe; sie haben sich ein gegossenes Bild gemacht.
  853. $13$ Und der HERR sprach zu mir und sagte: Ich habe dieses
  854. Volk gesehen, und siehe, ein halsstarriges Volk ist es. $14$
  855. Laβ mich, daβ ich sie vernichte und ihren Namen unter dem Himmel
  856. auslösche! Dich aber will ich zu einer Nation machen, stärker
  857. und gröβer als sie. $15$ Da wandte ich mich und stieg vom Berg
  858. herab, die zwei Tafeln des Bundes in meinen beiden Händen, der
  859. Berg aber brannte mit Feuer. $16$ Und ich sah, und siehe, ihr
  860. hattet gegen den HERRN, euren Gott, gesündigt. Ihr hattet euch
  861. ein gegossenes Kalb gemacht. Ihr wart schnell von dem Weg
  862. abgewichen, den der HERR euch geboten hatte. $17$ Da faβte ich
  863. die beiden Tafeln und warf sie aus meinen beiden Händen und
  864. zerbrach sie vor euren Augen.
  865.  
  866. $18$ Und ich warf mich vor dem HERRN nieder wie das erste Mal
  867. vierzig Tage und vierzig Nächte - Brot aβ ich nicht, und Wasser
  868. trank ich nicht - wegen all eurer Sünden, die ihr begangen
  869. hattet, indem ihr tatet, was in den Augen des HERRN böse war,
  870. ihn zu reizen. $19$ Denn ich fürchtete mich vor dem Zorn und
  871. dem Grimm, mit dem der HERR über euch erzürnt war, so daβ er
  872. euch vernichten wollte. Und der HERR erhörte mich auch dieses
  873. Mal. $20$ Auch über Aaron zürnte der HERR sehr, so daβ er ihn
  874. vernichten wollte. Und ich bat zu jener Zeit auch für Aaron.
  875. $21$ Euer Sündenwerk aber, das ihr gemacht hattet, das Kalb,
  876. nahm ich, verbrannte es mit Feuer und zerstieβ es, indem ich es
  877. völlig zermalmte, bis es zu feinem Staub wurde. Und ich warf
  878. seinen Staub in den Bach, der vom Berg herabflieβt. - $22$
  879. Auch bei Tabera und bei Massa und bei Kibrot-Hattaawa erzürntet
  880. ihr den HERRN. - $23$ Und als der HERR euch aus Kadesch-Barnea
  881. sandte und sprach: Zieht hinauf und nehmt das Land in Besitz,
  882. das ich euch gegeben habe! - da wart ihr widerspenstig gegen den
  883. Befehl des HERRN, eures Gottes, und ihr glaubtet ihm nicht und
  884. gehorchtet seiner Stimme nicht. $24$ Widerspenstige seid ihr
  885. gegen den HERRN gewesen von dem Tag an, da ich euch kenne.
  886.  
  887. $25$ Und ich warf mich vor dem HERRN nieder die vierzig Tage
  888. und die vierzig Nächte, die ich dalag. Denn der HERR hatte
  889. gesagt, daβ er euch vernichten wollte. $26$ Und ich betete zum
  890. HERRN und sprach: Herr, HERR! Vernichte nicht dein Volk und dein
  891. Erbteil, das du durch deine Gröβe erlöst, das du mit starker
  892. Hand aus Ägypten herausgeführt hast! $27$ Denke an deine
  893. Knechte, Abraham, Isaak und Jakob! Kehre dich nicht an die
  894. Verstocktheit dieses Volkes und an seine Gottlosigkeit und an
  895. seine Sünde, $28$ damit das Land, aus dem du uns herausgeführt
  896. hast, nicht sagt: Weil der HERR nicht imstande war, sie in das
  897. Land zu bringen, von dem er zu ihnen geredet hatte, und weil er
  898. sie haβte, hat er sie herausgeführt, um sie in der Wüste sterben
  899. zu lassen! $29$ Sie sind ja dein Volk und dein Erbteil, das du
  900. herausgeführt hast mit deiner groβen Kraft und mit deinem
  901. ausgestreckten Arm.
  902.  
  903. \10\
  904. Zweite Gesetzestafeln - Aarons Tod - Aussonderung der Leviten -
  905. Moses Fürbitte.
  906.  
  907. $1$ In jener Zeit sprach der HERR zu mir: Haue dir zwei
  908. steinerne Tafeln aus wie die ersten und steige zu mir auf den
  909. Berg herauf! Und mache dir eine Lade aus Holz! $2$ Und ich
  910. werde auf die Tafeln die Worte schreiben, die auf den ersten
  911. Tafeln waren, die du zerbrochen hast. Und du sollst sie in die
  912. Lade legen. $3$ Und ich machte eine Lade aus Akazienholz und
  913. hieb zwei steinerne Tafeln aus wie die ersten. Und ich stieg auf
  914. den Berg, die zwei Tafeln in meiner Hand. $4$ Und er schrieb
  915. auf die Tafeln, [ebenso] wie die erste Schrift [war], die zehn
  916. Worte, die der HERR auf dem Berg mitten aus dem Feuer zu euch
  917. geredet hatte am Tag der Versammlung. Und der HERR gab sie mir.
  918. $5$ Und ich wandte mich und stieg vom Berg herab. Und ich
  919. legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte; und dort
  920. blieben sie, wie der HERR mir geboten hatte.
  921.  
  922. $6$ Und die Söhne Israel brachen auf von Beerot-Bene-Jaakan
  923. nach Moser. Dort starb Aaron, und dort wurde er begraben. Und an
  924. seiner Stelle übte sein Sohn, Eleasar, den Priesterdienst aus.
  925. $7$ Von dort brachen sie auf nach Gudgoda und von Gudgoda
  926. nach Jotbata, einem Land mit Wasserbächen.
  927.  
  928. $8$ In jener Zeit sonderte der HERR den Stamm Levi dazu aus,
  929. die Lade des Bundes des HERRN zu tragen, vor dem HERRN zu
  930. stehen, um seinen Dienst zu verrichten und in seinem Namen zu
  931. segnen, bis auf diesen Tag. $9$ Darum bekam Levi weder Anteil
  932. noch ein Erbe mit seinen Brüdern. Der HERR selbst ist sein
  933. Erbteil, so wie der HERR, dein Gott, ihm zugesagt hat.
  934.  
  935. $10$ Ich aber stand auf dem Berg wie die vorigen Tage,
  936. vierzig Tage und vierzig Nächte, und der HERR erhörte mich auch
  937. dieses Mal. Der HERR wollte dich nicht vernichten. $11$ Und
  938. der HERR sprach zu mir: Geh hin, stelle dich zum Aufbruch vor
  939. das Volk, damit sie hineinziehen und das Land in Besitz nehmen,
  940. von dem ich ihren Vätern geschworen habe, [es] ihnen zu geben!
  941.  
  942. \10\
  943. Gottes Forderung an Israel und Erinnerung an Taten Gottes.
  944.  
  945. $12$ Und nun, Israel, was fordert der HERR, dein Gott, von
  946. dir als nur, den HERRN, deinen Gott, zu fürchten, auf allen
  947. seinen Wegen zu gehen und ihn zu lieben und dem HERRN, deinem
  948. Gott, zu dienen mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen
  949. Seele, $13$ indem du die Gebote des HERRN und seine
  950. Ordnungen, die ich dir heute gebe, hältst, dir zum Guten?
  951. $14$ Siehe, dem HERRN, deinem Gott, [gehören] die Himmel und
  952. die Himmel der Himmel, die Erde und alles, was in ihr ist.
  953. $15$ [Doch] nur deinen Vätern hat der HERR sich zugeneigt,
  954. sie zu lieben. Und er hat ihre Nachkommen nach ihnen, [nämlich]
  955. euch, aus allen Völkern erwählt, so wie [es] heute [ist].
  956. $16$ So beschneidet denn die Vorhaut eures Herzens und
  957. verhärtet euren Nacken nicht mehr! $17$ Denn der HERR, euer
  958. Gott, er ist der Gott der Götter und der Herr der Herren, der
  959. groβe, mächtige und furchtbare Gott, der niemanden bevorzugt und
  960. kein Bestechungsgeschenk annimmt, $18$ der Recht schafft der
  961. Waise und der Witwe und den Fremden liebt, so daβ er ihm Brot
  962. und Kleidung gibt. $19$ Auch ihr sollt den Fremden lieben;
  963. denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. $20$ Den HERRN,
  964. deinen Gott, sollst du fürchten, ihm sollst du dienen und ihm
  965. anhängen, und bei seinem Namen sollst du schwören. $21$ Er
  966. ist dein Ruhm, und er ist dein Gott, der jene groβen und
  967. furchtgebietenden Taten an dir erwiesen hat, die deine Augen
  968. gesehen haben. $22$ Mit siebzig Seelen zogen deine Väter nach
  969. Ägypten hinab; doch jetzt hat der HERR, dein Gott, dich an Menge
  970. gemacht wie die Sterne des Himmels.
  971.  
  972. \11\
  973.  
  974. $1$ So sollst du nun den HERRN, deinen Gott, lieben und
  975. sollst alle Tage seine Vorschriften halten und seine Ordnungen,
  976. seine Rechtsbestimmungen und seine Gebote. $2$ Und erkennt
  977. heute - denn nicht mit euren Kindern [rede ich], die die Zucht
  978. des HERRN, eures Gottes, nicht erfahren und nicht gesehen haben
  979. - seine Gröβe, seine starke Hand und seinen ausgestreckten Arm
  980. $3$ und seine Zeichen und seine Taten, die er mitten in
  981. Ägypten getan hat an Pharao, dem König von Ägypten, und an
  982. seinem ganzen Land; $4$ und was er getan hat an der
  983. Heeresmacht Ägyptens, an seinen Pferden und seinen Wagen, über
  984. die er die Wasser des Schilfmeeres hinfluten lieβ, als sie euch
  985. nachjagten, und die der HERR [so] umkommen lieβ bis auf diesen
  986. Tag; $5$ und was er euch in der Wüste getan hat, bis ihr an
  987. diesen Ort kamt; $6$ und was er an Datan und Abiram getan
  988. hat, den Söhnen des Eliab, des Sohnes Rubens, wie die Erde ihren
  989. Mund aufriβ und sie mitten in ganz Israel verschlang samt ihren
  990. Familien und ihren Zelten und allem Bestand, der in ihrem
  991. Gefolge war. - $7$ Sondern eure [eigenen] Augen haben das
  992. ganze groβe Werk des HERRN gesehen, das er getan hat.
  993.  
  994. \11\
  995. Segen und Fluch.
  996.  
  997. $8$ So haltet das ganze Gebot, das ich dir heute befehle,
  998. damit ihr stark seid und hineinkommt und das Land in Besitz
  999. nehmt, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen,
  1000. $9$ und damit ihr eure Tage verlängert in dem Land, von dem
  1001. der HERR euren Vätern geschworen hat, [es] ihnen und ihren
  1002. Nachkommen zu geben, ein Land, das von Milch und Honig
  1003. überflieβt. $10$ Denn das Land, in das du kommst, um es in
  1004. Besitz zu nehmen, ist nicht wie das Land Ägypten, von wo ihr
  1005. ausgezogen seid, wo du deine Saat sätest und mit deinem Fuβ
  1006. wässertest wie einen Gemüsegarten, $11$ sondern das Land, in
  1007. das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, ist ein Land
  1008. mit Bergen und Tälern - vom Regen des Himmels trinkt es Wasser
  1009. -, $12$ ein Land, auf das der HERR, dein Gott, achthat.
  1010. Beständig sind die Augen des HERRN, deines Gottes, darauf
  1011. [gerichtet] vom Anfang des Jahres bis zum Ende des Jahres.
  1012. $13$ Und es wird geschehen, wenn ihr genau auf meine Gebote
  1013. hört, die ich euch heute gebiete, den HERRN, euren Gott, zu
  1014. lieben und ihm zu dienen mit eurem ganzen Herzen und mit eurer
  1015. ganzen Seele, $14$ dann gebe ich den Regen eures Landes zu
  1016. seiner Zeit, den Frühregen und den Spätregen, damit du dein
  1017. Getreide und deinen Most und dein Öl einsammelst. $15$ Und
  1018. ich werde für dein Vieh Kraut auf dem Feld geben, und du wirst
  1019. essen und satt werden. $16$ Hütet euch, daβ euer Herz sich ja
  1020. nicht betören läβt und ihr abweicht und andern Göttern dient und
  1021. euch vor ihnen niederwerft $17$ und der Zorn des HERRN gegen
  1022. euch entbrennt und er den Himmel verschlieβt, daβ es keinen
  1023. Regen gibt und der Erdboden seinen Ertrag nicht bringt und ihr
  1024. bald aus dem guten Land weggerafft werdet, das der HERR euch
  1025. gibt.
  1026.  
  1027. $18$ Und ihr sollt diese meine Worte auf euer Herz und auf
  1028. eure Seele legen und sie als Zeichen auf eure Hand binden, und
  1029. sie sollen als Merkzeichen zwischen euren Augen sein. $19$
  1030. Und ihr sollt sie eure Kinder lehren, indem ihr davon redet,
  1031. wenn du in deinem Haus sitzt und wenn du auf dem Weg gehst, wenn
  1032. du dich niederlegst und wenn du aufstehst. $20$ Und du sollst
  1033. sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore schreiben,
  1034. $21$ damit eure Tage und die Tage eurer Kinder zahlreich
  1035. werden in dem Land, von dem der HERR euren Vätern geschworen
  1036. hat, [es] ihnen zu geben, wie die Tage des Himmels über der
  1037. Erde. $22$ Denn wenn ihr dieses ganze Gebot, das ich euch zu
  1038. tun gebiete, treu haltet, indem ihr den HERRN, euren Gott,
  1039. liebt, auf all seinen Wegen geht und ihm anhängt, $23$ dann
  1040. wird der HERR alle diese Nationen vor euch vertreiben; und ihr
  1041. werdet Nationen vertreiben, gröβer und stärker als ihr. $24$
  1042. Jeder Ort, auf den eure Fuβsohle treten wird, wird euch gehören:
  1043. von der Wüste und dem Libanon und vom Strom, dem Strom Euphrat
  1044. an, bis an das westliche Meer wird euer Gebiet sein. $25$
  1045. Kein Mensch wird vor euch bestehen. Schrecken vor euch und
  1046. Furcht vor euch wird der HERR, euer Gott, auf das ganze Land
  1047. legen, das ihr betreten werdet, wie er zu euch geredet hat.
  1048.  
  1049. $26$ Siehe, ich lege euch heute Segen und Fluch vor: $27$
  1050. den Segen, wenn ihr den Geboten des HERRN, eures Gottes,
  1051. gehorcht, die ich euch heute gebiete, $28$ und den Fluch,
  1052. wenn ihr den Geboten des HERRN, eures Gottes, nicht gehorcht und
  1053. von dem Weg, den ich euch heute gebiete, abweicht, um andern
  1054. Göttern nachzulaufen, die ihr nicht kennt. $29$ Und es soll
  1055. geschehen, wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt, in
  1056. das du kommst, um es in Besitz zu nehmen, dann sollst du den
  1057. Segen auf dem Berg Garizim erteilen und den Fluch auf dem Berg
  1058. Ebal. $30$ Sind sie nicht jenseits des Jordan, hinter dem Weg
  1059. gegen Sonnenuntergang, im Land der Kanaaniter, die in der Ebene
  1060. wohnen, Gilgal gegenüber, bei den Terebinthen More? $31$ Denn
  1061. ihr geht über den Jordan, um hineinzuziehen, das Land in Besitz
  1062. zu nehmen, das der HERR, euer Gott, euch gibt; und ihr werdet es
  1063. in Besitz nehmen und darin wohnen.
  1064.  
  1065. $32$ Und so achtet darauf, all die Ordnungen und die
  1066. Rechtsbestimmungen zu tun, die ich euch heute vorlege!
  1067.  
  1068. \12\
  1069. Ort und Art des Gottesdienstes in Kanaan.
  1070.  
  1071. $1$ Dies sind die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die
  1072. ihr halten sollt, sie zu tun in dem Land, das der HERR, der Gott
  1073. deiner Väter, dir gegeben hat, es in Besitz zu nehmen, all die
  1074. Tage, die ihr auf dem Erdboden lebt:
  1075.  
  1076. $2$ Ihr sollt all die Stätten vollständig ausrotten, wo die
  1077. Nationen, die ihr vertreiben werdet, ihren Göttern gedient haben
  1078. auf den hohen Bergen, auf den Hügeln und unter jedem grünen
  1079. Baum. $3$ Und ihr sollt ihre Altäre niederreiβen und ihre
  1080. Gedenksteine zerbrechen und ihre Ascherim mit Feuer verbrennen
  1081. und die Bilder ihrer Götter umhauen. Und ihr sollt ihren Namen
  1082. von jener Stätte ausrotten.
  1083.  
  1084. $4$ Den HERRN, euren Gott, dürft ihr so nicht verehren.
  1085. $5$ Sondern ihr sollt die Stätte aufsuchen, die der HERR,
  1086. euer Gott, aus all euren Stämmen erwählen wird, um seinen Namen
  1087. dort niederzulegen, daβ er [dort] wohne, und dahin sollst du
  1088. kommen. $6$ Und dahin sollt ihr eure Brandopfer bringen und
  1089. eure Schlachtopfer, eure Zehnten und das Hebopfer eurer Hand und
  1090. eure Gelübde und eure freiwilligen Gaben und die Erstgeburten
  1091. eurer Rinder und Schafe. $7$ Und dort sollt ihr vor dem
  1092. HERRN, eurem Gott, essen und euch freuen, ihr und eure Familien,
  1093. an allem, was eure Hand erworben hat, worin der HERR, dein Gott,
  1094. dich gesegnet hat. $8$ Ihr dürft es nicht [mehr] so machen
  1095. nach allem, wie wir [es] heute hier tun, [daβ] jeder all [das
  1096. tut, was] in seinen Augen recht ist. $9$ Denn ihr seid bis
  1097. jetzt noch nicht zu der Ruhe und zu dem Erbteil gekommen, das
  1098. der HERR, dein Gott, dir gibt. $10$ Seid ihr aber über den
  1099. Jordan gezogen und wohnt in dem Land, das der HERR, euer Gott,
  1100. euch erben läβt und hat er euch Ruhe verschafft vor all euren
  1101. Feinden ringsum, daβ ihr sicher wohnt, $11$ dann soll es
  1102. geschehen: die Stätte, die der HERR, euer Gott, erwählen wird,
  1103. seinen Namen dort wohnen zu lassen, dahin sollt ihr alles
  1104. bringen, was ich euch gebiete: eure Brandopfer und eure
  1105. Schlachtopfer, eure Zehnten und das Hebopfer eurer Hand und all
  1106. das Auserlesene eurer Gelübde, die ihr dem HERRN geloben werdet.
  1107. $12$ Und ihr sollt euch vor dem HERRN, eurem Gott, freuen,
  1108. ihr und eure Söhne und eure Töchter und eure Sklaven und eure
  1109. Sklavinnen und der Levit, der in euren Toren [wohnt], denn er
  1110. hat weder Anteil noch Erbe mit euch.
  1111.  
  1112. $13$ Hüte dich, daβ du ja nicht deine Brandopfer an jeder
  1113. Stätte opferst, die du siehst! $14$ Sondern an der Stätte,
  1114. die der HERR in einem deiner Stämme erwählen wird, dort sollst
  1115. du deine Brandopfer opfern, und dort sollst du alles tun, was
  1116. ich dir gebiete. $15$ Doch magst du ganz nach Herzenslust
  1117. schlachten und Fleisch essen in all deinen Toren nach dem Segen
  1118. des HERRN, deines Gottes, den er dir gegeben hat. Der Unreine
  1119. und der Reine mögen es essen, wie [man] die Gazelle und wie
  1120. [man] den Hirsch [iβt] . $16$ Nur das Blut dürft ihr nicht
  1121. essen, auf die Erde sollt ihr es gieβen wie Wasser. - $17$ In
  1122. deinen Toren darfst du nicht essen den Zehnten deines Getreides
  1123. und deines Mostes und deines Öles noch die Erstgeburten deiner
  1124. Rinder und deiner Schafe, noch irgend etwas von deinen Gelübden,
  1125. die du geloben wirst, noch deine freiwilligen Gaben, noch das
  1126. Hebopfer deiner Hand. $18$ Sondern vor dem HERRN, deinem
  1127. Gott, an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird,
  1128. sollst du es essen, du und dein Sohn und deine Tochter und dein
  1129. Sklave und deine Sklavin und der Levit, der in deinen Toren
  1130. [wohnt]. Und du sollst dich vor dem HERRN, deinem Gott, freuen
  1131. an allem, was deine Hand erworben hat. $19$ Hüte dich, daβ du
  1132. den Leviten ja nicht [im Stich] läβt all deine Tage [, die du]
  1133. in deinem Land [lebst]!
  1134.  
  1135. $20$ Wenn der HERR, dein Gott, dein Gebiet erweitern wird, so
  1136. wie er zu dir geredet hat, und du sagst: `Ich will Fleisch essen
  1137. !', weil deine Seele Fleisch zu essen begehrt, so magst du nach
  1138. Herzenslust Fleisch essen. $21$ Wenn die Stätte, die der
  1139. HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort
  1140. niederzulegen, zu weit entfernt von dir ist, so magst du
  1141. schlachten von deinen Rindern und von deinen Schafen, die der
  1142. HERR dir gegeben hat, so wie ich dir geboten habe, und magst
  1143. nach Herzenslust in deinen Toren essen. $22$ Gerade wie die
  1144. Gazelle und der Hirsch gegessen werden, so magst du es essen;
  1145. der Unreine und der Reine mögen es gleichermaβen essen. $23$
  1146. Nur halte fest [daran], kein Blut zu essen! Denn das Blut ist
  1147. die Seele, und du sollst nicht die Seele mit dem Fleisch essen,
  1148. $24$ du sollst es nicht essen; auf die Erde sollst du es
  1149. gieβen wie Wasser. $25$ Du sollst es nicht essen, damit es
  1150. dir und deinen Kindern nach dir gutgeht, weil du tust, was in
  1151. den Augen des HERRN recht ist. $26$ Jedoch deine heiligen
  1152. Gaben, die dir [aufgetragen] sind, und deine Gelübde sollst du
  1153. nehmen und zu der Stätte kommen, die der HERR erwählen wird.
  1154. $27$ Und deine Brandopfer, das Fleisch und das Blut, sollst
  1155. du auf dem Altar des HERRN, deines Gottes, zurichten. Und das
  1156. Blut deiner Schlachtopfer soll an den Altar des HERRN, deines
  1157. Gottes, gegossen werden, und das Fleisch magst du essen. $28$
  1158. Hab acht und höre auf all diese Worte, die ich dir gebiete,
  1159. damit es dir und deinen Kindern nach dir für ewig gutgeht, weil
  1160. du tust, was gut und recht ist in den Augen des HERRN, deines
  1161. Gottes!
  1162.  
  1163. $29$ Wenn der HERR, dein Gott, die Nationen ausrottet, zu
  1164. denen du kommst, um sie vor dir zu vertreiben, und du vertreibst
  1165. sie und wohnst in ihrem Land, $30$ so hüte dich, daβ du dich
  1166. ja nicht verführen läβt, [es] ihnen nach[zutun], nachdem sie vor
  1167. dir vernichtet sind, und daβ du nicht nach ihren Göttern fragst,
  1168. indem du sagst: Wie dienten diese Nationen ihren Göttern? Auch
  1169. ich will es so tun! $31$ Dem HERRN, deinem Gott, sollst du so
  1170. [etwas] nicht antun. Denn alles, [was] dem HERRN ein Greuel
  1171. [ist], was er haβt, haben sie für ihre Götter getan; denn sogar
  1172. ihre Söhne und ihre Töchter haben sie für ihre Götter im Feuer
  1173. verbrannt.
  1174.  
  1175. \13\
  1176. Strafe für falsche Propheten und Götzendiener.
  1177.  
  1178. $41$ Das ganze Wort, das ich euch gebiete, das sollt ihr
  1179. bewahren, um es zu tun. Du sollst zu ihm nichts hinzufügen und
  1180. nichts von ihm wegnehmen.
  1181.  
  1182. $2$ Wenn in deiner Mitte ein Prophet aufsteht oder einer, der
  1183. Träume hat, und er gibt dir ein Zeichen oder ein Wunder, $3$
  1184. und das Zeichen oder das Wunder trifft ein, von dem er zu dir
  1185. geredet hat, indem er sagte: `Laβ uns anderen Göttern - die du
  1186. nicht gekannt hast - nachlaufen und ihnen dienen!', $4$ dann
  1187. sollst du nicht auf die Worte dieses Propheten hören oder auf
  1188. den, der die Träume hat. Denn der HERR, euer Gott, prüft euch,
  1189. um zu erkennen, ob ihr den HERRN, euren Gott, mit eurem ganzen
  1190. Herzen und mit eurer ganzen Seele liebt. $5$ Dem HERRN, eurem
  1191. Gott, sollt ihr nachfolgen, und ihn sollt ihr fürchten. Seine
  1192. Gebote sollt ihr halten und seiner Stimme gehorchen; ihm sollt
  1193. ihr dienen und ihm anhängen. $6$ Und jener Prophet oder der,
  1194. der die Träume hat, soll getötet werden. Denn er hat Abfall vom
  1195. HERRN, eurem Gott, gepredigt, der euch aus dem Land Ägypten
  1196. herausgeführt und dich erlöst hat aus dem Sklavenhaus -, um dich
  1197. abzubringen von dem Weg, auf dem zu gehen der HERR, dein Gott,
  1198. dir geboten hat. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte
  1199. wegschaffen.
  1200.  
  1201. $7$ Wenn dein Bruder, der Sohn deiner Mutter, oder dein Sohn
  1202. oder deine Tochter oder die Frau an deinem Busen oder dein
  1203. Freund, der dir wie dein Leben ist, dich heimlich verführt,
  1204. indem er sagt: Laβ uns gehen und anderen Göttern dienen! - die
  1205. du nicht gekannt hast, [weder] du noch deine Väter, $8$ von
  1206. den Göttern der Völker, die rings um euch her sind, nahe bei dir
  1207. oder fern von dir, von einem Ende der Erde bis zum anderen Ende
  1208. der Erde -, $9$ dann darfst du ihm nicht zu Willen sein, und
  1209. du sollst seinetwegen nicht betrübt sein, nicht auf ihn hören
  1210. und nicht schonen noch Mitleid [mit ihm] haben, noch ihn decken;
  1211. $10$ sondern du sollst ihn unbedingt umbringen. Deine Hand
  1212. soll zuerst gegen ihn sein, ihn zu töten, und danach die Hand
  1213. des ganzen Volkes. $11$ Und du sollst ihn steinigen, daβ er
  1214. stirbt. Denn er hat versucht, dich vom HERRN, deinem Gott,
  1215. abzubringen, der dich herausgeführt hat aus dem Land Ägypten,
  1216. aus dem Sklavenhaus. $12$ Und ganz Israel soll es hören, daβ
  1217. sie sich fürchten und in deiner Mitte nicht länger [so etwas]
  1218. wie diese böse Sache tun.
  1219.  
  1220. $13$ Wenn du von einer deiner Städte, die der HERR, dein
  1221. Gott, dir gibt, dort zu wohnen, hörst: $14$ Es sind Männer,
  1222. ruchlose Leute, aus deiner Mitte hervorgetreten und haben die
  1223. Bewohner ihrer Stadt verleitet, indem sie sagten: Laβt uns gehen
  1224. und anderen Göttern dienen - die ihr nicht gekannt habt -,
  1225. $15$ dann sollst du untersuchen und nachforschen und genau
  1226. fragen. Und siehe, ist es Wahrheit, steht die Sache fest, ist
  1227. dieser Greuel in deiner Mitte verübt worden, $16$ dann sollst
  1228. du die Bewohner dieser Stadt unbedingt mit der Schärfe des
  1229. Schwertes erschlagen. Du sollst an ihnen und an allem, was in
  1230. ihr ist, den Bann vollstrecken, auch an ihrem Vieh, mit der
  1231. Schärfe des Schwertes. $17$ Und alle Beute in ihr sollst du
  1232. mitten auf ihren Platz zusammentragen und die Stadt und alle
  1233. Beute in ihr dem HERRN, deinem Gott, als Ganzopfer mit Feuer
  1234. verbrennen. Ewig soll sie ein Schutthaufen sein, sie soll nie
  1235. mehr aufgebaut werden. $18$ Und nichts von dem Gebannten soll
  1236. an deiner Hand haften bleiben, damit der HERR sich von der Glut
  1237. seines Zornes abwende und dir Barmherzigkeit erweise und sich
  1238. über dich erbarme und dich mehre, wie er [es] deinen Vätern
  1239. geschworen hat, $19$ wenn du der Stimme des HERRN, deines
  1240. Gottes, gehorchst, alle seine Gebote zu bewahren, die ich dir
  1241. heute gebiete, daβ du tust, was recht ist in den Augen des
  1242. HERRN, deines Gottes.
  1243.  
  1244. \14\
  1245. Verbot heidnischer Trauerbräuche - Reine und unreine Tiere.
  1246.  
  1247. $1$ Ihr seid Kinder für den HERRN, euren Gott. Ihr dürft euch
  1248. nicht wegen eines Toten Schnittwunden beibringen und euch nicht
  1249. zwischen euren Augen kahlscheren. $2$ Denn ein heiliges Volk
  1250. bist du dem HERRN, deinem Gott. Und dich hat der HERR erwählt,
  1251. ihm ein Eigentumsvolk zu sein aus allen Völkern, die auf dem
  1252. Erdboden sind.
  1253.  
  1254. $3$ Du sollst keinerlei Greuel essen.
  1255. #
  1256. V. 4-19: 3Mo 11.
  1257. #
  1258. $4$ Das sind die Tiere, die ihr essen dürft: Rind, Schaf und
  1259. Ziege, $5$ Hirsch und Gazelle und Damhirsch und Steinbock und
  1260. Wisent und Antilope und Wildschaf. $6$ Und jedes Tier, das
  1261. gespaltene Hufe hat, und zwar wirklich aufgespaltene Hufe, [und]
  1262. das wiederkäut unter den Tieren, das dürft ihr essen. $7$ Nur
  1263. diese dürft ihr nicht essen von den wiederkäuenden und von
  1264. denen, die mit gespaltenen, [und zwar] aufgespaltenen, Hufen
  1265. versehen sind: das Kamel und den Hasen und den Klippdachs; denn
  1266. sie käuen wieder, aber sie haben keine gespaltenen Hufe: unrein
  1267. sollen sie für euch sein; $8$ und das Schwein, denn es hat
  1268. gespaltene Hufe, aber es käut nicht wieder: unrein soll es für
  1269. euch sein. Von ihrem Fleisch dürft ihr nicht essen, und ihr Aas
  1270. dürft ihr nicht berühren.
  1271.  
  1272. $9$ Dieses dürft ihr essen von allem, was im Wasser ist:
  1273. alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen; $10$
  1274. aber alles, was keine Flossen und Schuppen hat, dürft ihr nicht
  1275. essen: unrein soll es für euch sein.
  1276.  
  1277. $11$ Alle reinen Vögel dürft ihr essen. $12$ Aber diese
  1278. [sind es], von denen ihr nicht essen dürft: der Adler und der
  1279. Lämmergeier und der Mönchsgeier $13$ und die Gabelweihe und
  1280. die Königsweihe und der Geier nach seiner Art $14$ und alle
  1281. Raben nach ihrer Art $15$ und die Strauβhenne und der Falke
  1282. und die Seemöwe und der Habicht nach seiner Art, $16$ der
  1283. Steinkauz und der Ibis und die Schleiereule $17$ und der
  1284. Wüstenkauz und der Aasgeier und die Fischeule $18$ und der
  1285. Storch und der Fischreiher nach seiner Art und der Wiedehopf und
  1286. die Fledermaus. $19$ Und alles geflügelte Kleingetier soll
  1287. für euch unrein sein; es darf nicht gegessen werden. $20$
  1288. Alle reinen Vögel dürft ihr essen.
  1289.  
  1290. $21$ Ihr dürft keinerlei Aas essen. Dem Fremden, der in
  1291. deinen Toren [wohnt], magst du es geben, daβ er es iβt, oder du
  1292. magst es einem Ausländer verkaufen; denn ein heiliges Volk bist
  1293. du dem HERRN, deinem Gott. - Du sollst ein Böckchen nicht in der
  1294. Milch seiner Mutter kochen.
  1295.  
  1296. \14\
  1297. Der Zehnte.
  1298.  
  1299. $22$ Du sollst gewissenhaft allen Ertrag deiner Saat
  1300. verzehnten, was auf dem Feld wächst, Jahr für Jahr, $23$ und
  1301. sollst essen vor dem HERRN, deinem Gott, an der Stätte, die er
  1302. erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen, [nämlich]
  1303. den Zehnten deines Getreides, deines Mostes und deines Öles und
  1304. die Erstgeborenen deiner Rinder und deiner Schafe, damit du
  1305. lernst, den HERRN, deinen Gott, alle Tage zu fürchten. $24$
  1306. Wenn aber der Weg zu weit für dich ist, daβ du es nicht
  1307. hinbringen kannst, weil die Stätte für dich zu fern ist, die der
  1308. HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort hinzulegen,
  1309. wenn der HERR, dein Gott, dich segnet: $25$ dann sollst du es
  1310. für Geld geben. Und dann binde das Geld in deine Hand zusammen
  1311. und geh an die Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird!
  1312. $26$ Und gib das Geld für alles, was deine Seele begehrt, für
  1313. Rinder und Schafe, für Wein und Rauschtrank und für alles, was
  1314. deine Seele wünscht! Und iβ dort vor dem HERRN, deinem Gott, und
  1315. freue dich, du und dein Haus! $27$ Und den Leviten, der in
  1316. deinen Toren [wohnt], den sollst du nicht verlassen; denn er hat
  1317. keinen Anteil noch Erbe mit dir.
  1318.  
  1319. $28$ Am Ende von drei Jahren sollst du den ganzen Zehnten
  1320. deines Ertrages von jenem Jahr aussondern und ihn in deinen
  1321. Toren niederlegen. $29$ Und der Levit - denn er hat keinen
  1322. Anteil noch Erbe mit dir - und der Fremde und die Waise und die
  1323. Witwe, die in deinen Toren [wohnen], sollen kommen und essen und
  1324. sich sättigen, damit der HERR, dein Gott, dich in allem Werk
  1325. deiner Hand, das du tust, segnet.
  1326.  
  1327. \15\
  1328. Das Erlaβjahr.
  1329.  
  1330. $1$ Am Ende von sieben Jahren sollst du einen Schulderlaβ
  1331. halten. $2$ Das aber ist die Sache mit dem Schulderlaβ: Jeder
  1332. Gläubiger soll das Darlehen seiner Hand, das er seinem Nächsten
  1333. geliehen hat, erlassen. Er soll seinen Nächsten und seinen
  1334. Bruder nicht drängen; denn man hat für den HERRN einen
  1335. Schulderlaβ ausgerufen. $3$ Den Ausländer magst du drängen.
  1336. Was du aber bei deinem Bruder hast, soll deine Hand erlassen,
  1337. $4$ damit nur ja kein Armer unter dir ist. Denn der HERR wird
  1338. dich reichlich segnen in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir
  1339. als Erbteil gibt, es in Besitz zu nehmen, $5$ wenn du nur der
  1340. Stimme des HERRN, deines Gottes, genau gehorchst, darauf zu
  1341. achten, dieses ganze Gebot zu tun, das ich dir heute befehle.
  1342. $6$ Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen, wie er zu dir
  1343. geredet hat. Und du wirst vielen Nationen ausleihen, du aber
  1344. wirst dir nichts leihen. Und du wirst über viele Nationen
  1345. herrschen, über dich aber werden sie nicht herrschen.
  1346.  
  1347. $7$ Wenn es einen Armen bei dir geben wird, irgendeinen
  1348. deiner Brüder in einem deiner Tore in deinem Land, das der HERR,
  1349. dein Gott, dir gibt, dann sollst du dein Herz nicht verhärten
  1350. und deine Hand vor deinem Bruder, dem Armen, nicht verschlieβen.
  1351. $8$ Sondern du sollst ihm deine Hand weit öffnen und ihm
  1352. willig ausleihen, was für den Mangel ausreicht, den er hat.
  1353. $9$ Hüte dich, daβ in deinem Herzen nicht der boshafte
  1354. Gedanke entsteht: Das siebte Jahr, das Erlaβjahr, ist nahe! -
  1355. und daβ dein Auge [dann] böse auf deinen Bruder, den Armen
  1356. [sieht] und du ihm nichts gibst. Er aber würde über dich zum
  1357. HERRN schreien, und Sünde wäre an dir! $10$ Willig sollst du
  1358. ihm geben, und dein Herz soll nicht böse sein, wenn du ihm
  1359. gibst. Denn wegen dieser Sache wird der HERR, dein Gott, dich
  1360. segnen in all deinem Tun und in allem Geschäft deiner Hand.
  1361. $11$ Denn der Arme wird nicht aus dem Land verschwinden.
  1362. Darum befehle ich dir: Deinem Bruder, deinem Elenden und deinem
  1363. Armen in deinem Land, sollst du deine Hand weit öffnen.
  1364.  
  1365. \15\
  1366. Freilassung gekaufter Sklaven.
  1367. #
  1368. 2Mo 21,1-11.
  1369. #
  1370. $12$ Wenn dein Bruder, ein Hebräer oder eine Hebräerin, sich
  1371. dir verkauft, dann soll er dir sechs Jahre dienen, und im
  1372. siebten Jahr sollst du ihn von dir als Freien entlassen. $13$
  1373. Und wenn du ihn als Freien von dir entläβt, sollst du ihn nicht
  1374. mit leeren Händen entlassen: $14$ du sollst ihm reichlich
  1375. aufladen von deinen Schafen, von deiner Tenne und von deiner
  1376. Kelterkufe. [Von allem], womit der HERR, dein Gott, dich
  1377. gesegnet hat, sollst du ihm geben. $15$ Und du sollst daran
  1378. denken, daβ [auch] du im Land Ägypten Sklave warst und daβ der
  1379. HERR, dein Gott, dich erlöst hat; darum befehle ich dir heute
  1380. diese Sache. $16$ Und es soll geschehen, wenn er zu dir sagt:
  1381. Ich will nicht von dir weggehen - weil er dich und dein Haus
  1382. liebt, weil es ihm bei dir gutgeht -, $17$ dann sollst du
  1383. einen Pfriem nehmen und ihn durch sein Ohr in die Tür stechen,
  1384. und er wird für immer dein Sklave sein; und auch deine Sklavin
  1385. sollst du so behandeln. $18$ Es soll nicht schwer sein in
  1386. deinen Augen, wenn du ihn als Freien von dir entläβt. Denn das
  1387. Doppelte des Lohnes eines Tagelöhners hat er dir sechs Jahre
  1388. lang erarbeitet. Und der HERR, dein Gott, wird dich segnen in
  1389. allem, was du tust.
  1390.  
  1391. \15\
  1392. Heiligung der Erstgeburt vom Vieh.
  1393.  
  1394. $19$ Alles männliche Erstgeborene, das unter deinen Rindern
  1395. und unter deinen Schafen geboren wird, sollst du dem HERRN,
  1396. deinem Gott, heiligen. Du sollst mit dem Erstgeborenen deines
  1397. Rindes nicht arbeiten, und du sollst das Erstgeborene deiner
  1398. Schafe nicht scheren: $20$ vor dem HERRN, deinem Gott, sollst
  1399. du es essen, du und dein Haus, Jahr für Jahr, an der Stätte, die
  1400. der HERR erwählen wird. $21$ Wenn aber ein Makel an ihm ist,
  1401. [daβ es] lahm oder blind [ist], irgendein schlimmer Makel,
  1402. darfst du es dem HERRN, deinem Gott, nicht opfern. $22$ In
  1403. deinen Toren magst du es essen, der Unreine und der Reine
  1404. gleichermaβen, wie die Gazelle und wie den Hirsch. $23$ Nur
  1405. sein Blut darfst du nicht essen; auf die Erde sollst du es
  1406. gieβen wie Wasser.
  1407.  
  1408. \16\
  1409. Verordnungen über das Passah, das Fest der Wochen und das Fest
  1410. der Laubhütten.
  1411. #
  1412. 2Mo 23,14-19.
  1413. #
  1414. $1$ Beachte den Monat Abib und feiere Passah dem HERRN,
  1415. deinem Gott!Denn im Monat Abib hat der HERR, dein Gott, dich
  1416. nachts aus Ägypten herausgeführt. $2$ Und du sollst für den
  1417. HERRN, deinen Gott, das Passah schlachten, Schafe und Rinder, an
  1418. der Stätte, die der HERR erwählen wird, um seinen Namen dort
  1419. wohnen zu lassen. $3$ Du sollst kein Gesäuertes dazu essen.
  1420. Sieben Tage sollst du ungesäuerte Brote dazu essen, Brot des
  1421. Elends - denn in Hast bist du aus dem Land Ägypten ausgezogen -,
  1422. damit du an den Tag deines Auszugs aus dem Land Ägypten denkst
  1423. alle Tage deines Lebens. $4$ Und sieben Tage [lang] soll kein
  1424. Sauerteig bei dir gesehen werden in deinem ganzen Gebiet. Und
  1425. von dem Fleisch, das du am ersten Tag abends schlachtest, soll
  1426. nichts über Nacht bleiben bis zum Morgen. - $5$ Du kannst das
  1427. Passah nicht in einem deiner Tore schlachten, die der HERR, dein
  1428. Gott, dir gibt. $6$ Sondern an der Stätte, die der HERR, dein
  1429. Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen,
  1430. sollst du das Passah schlachten am Abend, beim Untergang der
  1431. Sonne, zur Zeit deines Auszugs aus Ägypten. $7$ Und du sollst
  1432. es braten und essen an der Stätte, die der HERR, dein Gott,
  1433. erwählen wird. Und am [nächsten] Morgen sollst du dich wenden
  1434. und zu deinen Zelten gehen. $8$ Sechs Tage sollst du
  1435. ungesäuerte Brote essen. Am siebten Tag aber ist eine
  1436. Festversammlung für den HERRN, deinen Gott; du sollst keine
  1437. Arbeit tun.
  1438.  
  1439. $9$ Sieben Wochen sollst du dir abzählen. Von da an, wo man
  1440. beginnt, die Sichel an die Saat [zu legen], sollst du anfangen,
  1441. sieben Wochen zu zählen. $10$ Dann sollst du das Fest der
  1442. Wochen für den HERRN, deinen Gott, feiern, je nach der
  1443. freiwilligen Gabe deiner Hand, die du geben wirst, so wie der
  1444. HERR, dein Gott, dich segnen wird. $11$ Und du sollst dich
  1445. vor dem HERRN, deinem Gott, freuen, du und dein Sohn und deine
  1446. Tochter und dein Sklave und deine Sklavin und der Levit, der in
  1447. deinen Toren [wohnt], und der Fremde und die Waise und die
  1448. Witwe, die in deiner Mitte [wohnen], an der Stätte, die der
  1449. HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu
  1450. lassen. $12$ Und du sollst daran denken, daβ du Sklave in
  1451. Ägypten warst, und sollst diese Ordnungen bewahren und tun.
  1452.  
  1453. $13$ Das Fest der Laubhütten sollst du sieben Tage [lang]
  1454. feiern, wenn du [den Ertrag] von deiner Tenne und von deiner
  1455. Kelterkufe einsammelst. $14$ Und du sollst dich an deinem
  1456. Fest freuen, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Sklave
  1457. und deine Sklavin und der Levit und der Fremde und die Waise und
  1458. die Witwe, die in deinen Toren [wohnen]. $15$ Sieben Tage
  1459. sollst du für den HERRN, deinen Gott, das Fest feiern an der
  1460. Stätte, die der HERR erwählen wird. Denn der HERR, dein Gott,
  1461. wird dich segnen in all deinem Ertrag und in allem Tun deiner
  1462. Hände, und du sollst wirklich fröhlich sein.
  1463.  
  1464. $16$ Dreimal im Jahr soll alles bei dir, was männlich ist,
  1465. vor dem HERRN, deinem Gott, erscheinen an der Stätte, die er
  1466. erwählen wird: am Fest der ungesäuerten Brote und am Fest der
  1467. Wochen und am Fest der Laubhütten. Und man soll nicht mit leeren
  1468. Händen vor dem HERRN erscheinen: $17$ jeder nach dem, was
  1469. seine Hand geben kann, nach dem Segen des HERRN, deines Gottes,
  1470. den er dir gegeben hat.
  1471.  
  1472. \16\
  1473. Rechtspflege - Strafe wegen Götzendienstes.
  1474.  
  1475. $18$ Richter und Aufseher sollst du dir einsetzen in allen
  1476. deinen Toren, die der HERR, dein Gott, dir nach deinen Stämmen
  1477. gibt, damit sie das Volk richten mit gerechtem Gericht. $19$
  1478. Du sollst das Recht nicht beugen, du sollst die Person nicht
  1479. ansehen und kein Bestechungsgeschenk nehmen. Denn das
  1480. Bestechungsgeschenk macht die Augen der Weisen blind und
  1481. verdreht die Sache der Gerechten. $20$ Der Gerechtigkeit [und
  1482. nur] der Gerechtigkeit sollst du nachjagen, damit du lebst und
  1483. das Land in Besitz nimmst, das der HERR, dein Gott, dir gibt.
  1484.  
  1485. $21$ Du sollst dir keine Aschera pflanzen, irgendein Holz
  1486. neben dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machen
  1487. wirst. $22$ Und du sollst dir keine Gedenksteine aufrichten,
  1488. die der HERR, dein Gott, haβt.
  1489.  
  1490. \17\
  1491.  
  1492. $1$ Du sollst dem HERRN, deinem Gott, kein Rind oder Schaf
  1493. opfern, an dem ein Makel ist, irgend etwas Schlimmes; denn ein
  1494. Greuel ist das für den HERRN, deinen Gott.
  1495.  
  1496. $2$ Wenn in deiner Mitte, in einem deiner Tore, die der HERR,
  1497. dein Gott, dir gibt, jemand gefunden wird - ein Mann oder eine
  1498. Frau -, der das tut, was böse ist in den Augen des HERRN, deines
  1499. Gottes, indem er seinen Bund übertritt, $3$ so daβ er geht
  1500. und anderen Göttern dient und sich vor ihnen niederwirft, und
  1501. zwar vor der Sonne oder vor dem Mond oder vor dem ganzen Heer
  1502. des Himmels, was ich nicht befohlen habe, $4$ und es wird dir
  1503. berichtet und du hörst es, dann sollst du [es] genau
  1504. untersuchen; und siehe, [wenn es sich herausstellt]: es ist
  1505. Wahrheit, die Sache steht fest, dieser Greuel ist in Israel
  1506. verübt worden, $5$ dann sollst du diesen Mann oder diese
  1507. Frau, die diese böse Sache getan haben, zu deinen Toren
  1508. hinausführen, den Mann oder die Frau, und sollst sie steinigen,
  1509. daβ sie sterben. $6$ Auf die Aussage zweier Zeugen oder
  1510. dreier Zeugen hin soll getötet werden, wer sterben soll. Er darf
  1511. nicht auf die Aussage eines einzelnen Zeugen hin getötet werden.
  1512. $7$ Die Hand der Zeugen soll zuerst gegen ihn sein, ihn zu
  1513. töten, und danach die Hand des ganzen Volkes. Und du sollst das
  1514. Böse aus deiner Mitte wegschaffen.
  1515.  
  1516. $8$ Wenn [von den] Streitsachen in deinen Toren eine
  1517. [Rechts]sache zwischen Blut und Blut, zwischen Rechtsanspruch
  1518. und Rechtsanspruch, zwischen Körperverletzung und
  1519. Körperverletzung für dich zu schwierig ist zum Urteil, dann
  1520. sollst du dich aufmachen und an die Stätte hinaufziehen, die der
  1521. HERR, dein Gott, erwählen wird. $9$ Und du sollst zu den
  1522. Priestern, den Leviten, kommen und zu dem Richter, der in jenen
  1523. Tagen sein wird, und dich erkundigen; und sie werden dir den
  1524. Urteilsspruch verkünden. $10$ Und du sollst dem Spruch gemäβ
  1525. handeln, den sie dir verkünden werden von jener Stätte aus, die
  1526. der HERR erwählen wird, und sollst darauf achten, nach allem zu
  1527. handeln, was sie dich lehren werden. $11$ Dem Gesetz gemäβ,
  1528. das sie dich lehren, und nach dem Recht, das sie dir sagen
  1529. werden, sollst du handeln. Von dem Spruch, den sie dir verkünden
  1530. werden, sollst du weder zur Rechten noch zur Linken abweichen.
  1531. $12$ Der Mann aber, der in Vermessenheit handelt, daβ er
  1532. nicht auf den Priester hört, der dasteht, um dort den Dienst des
  1533. HERRN, deines Gottes, zu verrichten, oder auf den Richter:
  1534. dieser Mann soll sterben. Und du sollst das Böse aus Israel
  1535. wegschaffen. $13$ Und das ganze Volk soll es hören. Und sie
  1536. sollen sich fürchten und nicht mehr vermessen handeln.
  1537.  
  1538. \17\
  1539. Gesetz wegen des Königs.
  1540.  
  1541. $14$ Wenn du in das Land kommst, das der HERR, dein Gott, dir
  1542. gibt, und es in Besitz genommen hast und darin wohnst und sagst:
  1543. `Ich will einen König über mich setzen, wie alle Nationen, die
  1544. rings um mich her sind!', $15$ dann sollst du nur den König
  1545. über dich setzen, den der HERR, dein Gott, erwählen wird. Aus
  1546. der Mitte deiner Brüder sollst du einen König über dich setzen.
  1547. Du sollst nicht einen Ausländer über dich setzen, der nicht dein
  1548. Bruder ist. $16$ Nur soll er sich nicht viele Pferde
  1549. anschaffen, und [er] soll das Volk nicht nach Ägypten
  1550. zurückführen, um sich noch mehr Pferde anzuschaffen, denn der
  1551. HERR hat euch gesagt: Ihr sollt nie wieder auf diesem Weg
  1552. zurückkehren. $17$ Und er soll sich nicht viele Frauen
  1553. anschaffen, damit sein Herz sich nicht [von Gott] abwendet. Auch
  1554. Silber und Gold soll er sich nicht übermäβig anschaffen. $18$
  1555. Und es soll geschehen, wenn er auf dem Thron seines Königreiches
  1556. sitzt, dann soll er sich eine Abschrift dieses Gesetzes in ein
  1557. Buch schreiben, aus [dem Buch, das] den Priestern, den Leviten,
  1558. vor[liegt]. $19$ Und sie soll bei ihm sein, und er soll alle
  1559. Tage seines Lebens darin lesen, damit er den HERRN, seinen Gott,
  1560. fürchten lernt, um alle Worte dieses Gesetzes und diese
  1561. Ordnungen zu bewahren, sie zu tun, $20$ damit sein Herz sich
  1562. nicht über seine Brüder erhebt und er von dem Gebot weder zur
  1563. Rechten noch zur Linken abweicht, damit er die Tage in seiner
  1564. Königsherrschaft verlängert, er und seine Söhne, in der Mitte
  1565. Israels.
  1566.  
  1567. \18\
  1568. Versorgung der Priester.
  1569.  
  1570. $1$ Die Priester, die Leviten, der ganze Stamm Levi, sollen
  1571. keinen Anteil noch ein Erbe mit Israel haben. Die Feueropfer des
  1572. HERRN und sein Erbteil sollen sie essen. $2$ Aber ein Erbteil
  1573. inmitten seiner Brüder soll er nicht haben. Der HERR ist sein
  1574. Erbteil, so wie er zu ihm geredet hat. - $3$ Das aber ist der
  1575. Rechtsanspruch der Priester an das Volk, an die, die ein
  1576. Schlachtopfer opfern, es sei Rind oder Schaf. Man soll dem
  1577. Priester die Vorderkeule geben und die Kinnbacken und den Magen.
  1578. $4$ Die Erstlinge deines Getreides, deines Mostes und deines
  1579. Öles, und die Erstlinge von der Schur deiner Schafe sollst du
  1580. ihm geben. $5$ Denn ihn hat der HERR, dein Gott, aus allen
  1581. deinen Stämmen erwählt, damit er dastehe, um den Dienst im Namen
  1582. des HERRN zu verrichten, er und seine Söhne, alle Tage. - $6$
  1583. Und wenn der Levit aus einem deiner Tore kommen wird, aus ganz
  1584. Israel, wo er sich als Fremder aufhält, dann mag er nach
  1585. Herzenslust an die Stätte kommen, die der HERR erwählen wird,
  1586. $7$ und im Namen des HERRN, seines Gottes, den Dienst
  1587. verrichten wie alle seine Brüder, die Leviten, die dort vor dem
  1588. HERRN stehen. $8$ Zu gleichen Teilen sollen sie [davon]
  1589. essen; [davon] ausgenommen ist, was er aufgrund von
  1590. Familien[besitz] verkauft hat.
  1591.  
  1592. \18\
  1593. Warnung vor Zauberei und Wahrsagerei.
  1594.  
  1595. $9$ Wenn du in das Land kommst, das der HERR, dein Gott, dir
  1596. gibt, dann sollst du nicht lernen, es den Greueln dieser
  1597. Nationen gleichzutun. $10$ Es soll unter dir niemand gefunden
  1598. werden, der seinen Sohn oder seine Tochter durchs Feuer gehen
  1599. läβt, keiner, der Wahrsagerei treibt, kein Zauberer oder
  1600. Beschwörer oder Magier $11$ oder Bannsprecher oder
  1601. Totenbeschwörer oder Wahrsager oder der die Toten befragt.
  1602. $12$ Denn ein Greuel für den HERRN ist jeder, der diese Dinge
  1603. tut. Und um dieser Greuel willen treibt der HERR, dein Gott, sie
  1604. vor dir aus. $13$ Du sollst dich ungeteilt an den HERRN,
  1605. deinen Gott, halten. $14$ Denn diese Nationen, die du
  1606. austreiben wirst, hören auf Zauberer und auf Wahrsager. Du aber
  1607. - so etwas hat der HERR, dein Gott, dir nicht gestattet!
  1608.  
  1609. \18\
  1610. Ankündigung des rechten Propheten.
  1611.  
  1612. $15$ Einen Propheten wie mich wird dir der HERR, dein Gott,
  1613. aus deiner Mitte, aus deinen Brüdern, erstehen lassen. Auf ihn
  1614. sollt ihr hören $16$ nach allem, was du vom HERRN, deinem
  1615. Gott, am Horeb erbeten hast am Tag der Versammlung, indem du
  1616. sagtest: Ich möchte die Stimme des HERRN, meines Gottes, nicht
  1617. länger hören, und dieses groβe Feuer möchte ich nicht mehr
  1618. sehen, damit ich nicht sterbe! $17$ Da sprach der HERR zu
  1619. mir: Sie haben recht getan [mit dem], was sie geredet haben.
  1620. $18$ Einen Propheten wie dich will ich ihnen aus der Mitte
  1621. ihrer Brüder erstehen lassen. Ich will meine Worte in seinen
  1622. Mund legen, und er wird zu ihnen alles reden, was ich ihm
  1623. befehlen werde. $19$ Und es wird geschehen, der Mann, der
  1624. nicht auf meine Worte hört, die er in meinem Namen reden wird,
  1625. von dem werde ich Rechenschaft fordern. - $20$ Doch der
  1626. Prophet, der sich vermessen sollte, in meinem Namen ein Wort zu
  1627. reden, das ich ihm nicht befohlen habe zu reden, oder der im
  1628. Namen anderer Götter reden wird: dieser Prophet muβ sterben.
  1629. $21$ Und wenn du in deinem Herzen sagst: `Wie sollen wir das
  1630. Wort erkennen, das nicht der HERR geredet hat?', $22$ wenn
  1631. der Prophet im Namen des HERRN redet, und das Wort geschieht
  1632. nicht und trifft nicht ein, so ist das das Wort, das nicht der
  1633. HERR geredet hat. In Vermessenheit hat der Prophet es geredet;
  1634. du brauchst dich nicht vor ihm zu fürchten.
  1635.  
  1636. \19\
  1637. Zufluchtsstädte - Keine Grenzverletzung.
  1638. #
  1639. V. 1-13: 4Mo 35,9-29; Jos 20,1-9.
  1640. #
  1641. $1$ Wenn der HERR, dein Gott, die Nationen ausrotten wird,
  1642. deren Land der HERR, dein Gott, dir gibt, und du sie vertreibst
  1643. und in ihren Städten und in ihren Häusern wohnst, $2$ dann
  1644. sollst du dir drei Städte aussondern mitten in deinem Land, das
  1645. der HERR, dein Gott, dir gibt, es in Besitz zu nehmen. $3$ Du
  1646. sollst dir den Weg [dahin] instandhalten und das Gebiet deines
  1647. Landes, das der HERR, dein Gott, dir als Erbteil geben wird, in
  1648. drei Teile teilen. Und es soll [dazu] geschehen, daβ jeder
  1649. Totschläger dahin fliehen [kann].
  1650.  
  1651. $4$ Das aber ist die Sache mit dem Totschläger, der dahin
  1652. flieht, damit er am Leben bleibt: Wer seinen Nächsten
  1653. unabsichtlich erschlägt und ihn nicht schon vorher haβte $5$
  1654. - [etwa] wer mit seinem Nächsten in den Wald geht, um Holz zu
  1655. schlagen, und seine Hand holt mit der Axt aus, um das Holz
  1656. abzuhauen, und das Eisen fährt vom Stiel und trifft seinen
  1657. Nächsten, daβ er stirbt -, der soll in eine dieser Städte
  1658. fliehen, damit er am Leben bleibt, $6$ damit nicht der
  1659. Bluträcher wutentbrannt dem Totschläger nachjagt und ihn
  1660. einholt, weil der Weg zu lang ist, und ihn totschlägt, obwohl
  1661. ihn kein Todesurteil [traf], weil er ihn nicht schon vorher
  1662. haβte. $7$ Darum befehle ich dir: Drei Städte sollst du dir
  1663. aussondern. - $8$ Und wenn der HERR, dein Gott, dein Gebiet
  1664. erweitern wird, wie er deinen Vätern geschworen hat, und dir das
  1665. ganze Land gibt, das er deinen Vätern zu geben zugesagt hat -
  1666. $9$ wenn du darauf achtest, dieses ganze Gebot zu tun, das
  1667. ich dir heute befehle, indem du den HERRN, deinen Gott, liebst
  1668. und alle Tage auf seinen Wegen gehst -, dann sollst du dir noch
  1669. drei Städte zu diesen dreien hinzufügen, $10$ damit nicht
  1670. unschuldiges Blut vergossen wird mitten in deinem Land, das der
  1671. HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, und Blutschuld auf dir
  1672. ist. - $11$ Wenn aber ein Mann seinen Nächsten haβt und ihm
  1673. auflauert und sich gegen ihn erhebt und ihn totschlägt, so daβ
  1674. er stirbt, und er flieht in eine dieser Städte: $12$ dann
  1675. sollen die Ältesten seiner Stadt hinsenden und ihn von dort
  1676. holen und ihn der Hand des Bluträchers übergeben, daβ er sterbe.
  1677. $13$ Du sollst seinetwegen nicht betrübt sein, sondern du
  1678. sollst unschuldig [vergossenes] Blut aus Israel wegschaffen,
  1679. damit es dir gutgeht.
  1680.  
  1681. $14$ Du sollst nicht die Grenze deines Nächsten verrücken,
  1682. die die Vorfahren gezogen haben in deinem Erbteil, das du erben
  1683. wirst in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt, es in
  1684. Besitz zu nehmen.
  1685.  
  1686. \19\
  1687. Zeugen vor Gericht.
  1688.  
  1689. $15$ Ein einzelner Zeuge soll nicht gegen jemanden auftreten
  1690. wegen irgendeiner Ungerechtigkeit oder wegen irgendeiner Sünde,
  1691. wegen irgendeiner Verfehlung, die er begeht. [Nur] auf zweier
  1692. Zeugen Aussage oder auf dreier Zeugen Aussage hin soll eine
  1693. Sache gültig sein. - $16$ Wenn ein falscher Zeuge gegen
  1694. jemanden auftritt, um ihn des Ungehorsams zu beschuldigen,
  1695. $17$ dann sollen die beiden Männer, die den Rechtsstreit
  1696. führen, vor den HERRN treten, vor die Priester und die Richter,
  1697. die in jenen Tagen dasein werden. $18$ Und die Richter sollen
  1698. [die Sache] genau untersuchen. Und siehe, ist der Zeuge ein
  1699. Lügenzeuge, hat er gegen seinen Bruder Lüge bezeugt, $19$
  1700. dann sollt ihr ihm tun, wie er seinem Bruder zu tun gedachte.
  1701. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen. $20$ Und
  1702. die übrigen sollen es hören und sich fürchten und nicht mehr
  1703. länger eine solche böse Sache in deiner Mitte begehen. $21$
  1704. Und du sollst nicht schonen: Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn
  1705. um Zahn, Hand um Hand, Fuβ um Fuβ!
  1706.  
  1707. \20\
  1708. Kriegsgesetze.
  1709.  
  1710. $1$ Wenn du gegen deine Feinde zum Krieg ausziehst und siehst
  1711. Pferde und Wagen, ein Volk, zahlreicher als du, dann sollst du
  1712. dich nicht vor ihnen fürchten. Denn der HERR, dein Gott, der
  1713. dich aus dem Land Ägypten herausgeführt hat, ist mit dir. $2$
  1714. Und es soll geschehen, wenn ihr zum Kampf heranrückt, dann soll
  1715. der Priester herantreten und zum Volk reden $3$ und zu ihnen
  1716. sagen: Höre, Israel! Ihr rückt heute zum Kampf gegen eure Feinde
  1717. heran. Euer Herz verzage nicht, fürchtet euch nicht und ängstigt
  1718. euch nicht und erschreckt nicht vor ihnen! $4$ Denn der HERR,
  1719. euer Gott, ist es, der mit euch zieht, um für euch mit euren
  1720. Feinden zu kämpfen, um euch zu retten. $5$ Und die Aufseher
  1721. sollen zum Volk reden und sagen: Wer ist der Mann, der ein neues
  1722. Haus gebaut und es noch nicht eingeweiht hat? Er mache sich auf
  1723. und kehre in sein Haus zurück, damit er nicht in der Schlacht
  1724. sterbe und ein anderer Mann es einweihe. $6$ Und wer ist der
  1725. Mann, der einen Weinberg gepflanzt und ihn noch nicht genutzt
  1726. hat? Er mache sich auf und kehre in sein Haus zurück, damit er
  1727. nicht in der Schlacht sterbe und ein anderer Mann ihn nutze.
  1728. $7$ Und wer ist der Mann, der sich mit einer Frau verlobt und
  1729. sie noch nicht [zu sich] genommen hat? Er mache sich auf und
  1730. kehre in sein Haus zurück, damit er nicht in der Schlacht sterbe
  1731. und ein anderer Mann sie nehme. $8$ Und die Aufseher sollen
  1732. weiter zum Volk reden und sagen: Wer ist der Mann, der sich
  1733. fürchtet und ein verzagtes Herz hat? Er mache sich auf und kehre
  1734. in sein Haus zurück, damit nicht das Herz seiner Brüder verzagt
  1735. werde wie sein Herz. $9$ Und es soll geschehen, wenn die
  1736. Aufseher aufgehört haben, zum Volk zu reden, dann sollen sie
  1737. Heeroberste an die Spitze des Volkes stellen.
  1738.  
  1739. $10$ Wenn du dich einer Stadt näherst, um gegen sie zu
  1740. kämpfen, dann sollst du ihr [zunächst] Frieden anbieten. $11$
  1741. Und es soll geschehen, wenn sie dir friedlich antwortet und dir
  1742. öffnet, dann soll alles Volk, das sich darin befindet, dir zur
  1743. Zwangsarbeit [unterworfen werden] und dir dienen. $12$ Und
  1744. wenn sie mit dir nicht Frieden schlieβt, sondern Krieg mit dir
  1745. führt, dann sollst du sie belagern. $13$ Und gibt der HERR,
  1746. dein Gott, sie in deine Hand, dann sollst du all ihre Männlichen
  1747. mit der Schärfe des Schwertes erschlagen. $14$ Doch die
  1748. Frauen und die Kinder und das Vieh und alles, was in der Stadt
  1749. ist, all ihre Beute, sollst du für dich rauben. Und du sollst
  1750. [von der] Beute deiner Feinde essen, die der HERR, dein Gott,
  1751. dir gegeben hat. $15$ So sollst du mit allen Städten tun, die
  1752. weit von dir entfernt sind, die nicht von den Städten dieser
  1753. Nationen hier sind. $16$ Jedoch von den Städten dieser
  1754. Völker, die der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, sollst du
  1755. nichts leben lassen, was Odem hat. $17$ Sondern du sollst an
  1756. ihnen unbedingt den Bann vollstrecken: an den Hetitern und an
  1757. den Amoritern, den Kanaanitern und den Perisitern, den Hewitern
  1758. und den Jebusitern, wie der HERR, dein Gott, dir befohlen hat,
  1759. $18$ damit sie euch nicht lehren, nach all ihren Greueln zu
  1760. tun, die sie ihren Göttern getan haben, und ihr so gegen den
  1761. HERRN, euren Gott, sündigt.
  1762.  
  1763. $19$ Wenn du eine Stadt viele Tage belagerst, um gegen sie zu
  1764. kämpfen und sie einzunehmen, sollst du ihre Bäume nicht
  1765. vernichten, indem du die Axt gegen sie schwingst. Denn du kannst
  1766. von ihnen essen; du sollst sie nicht abhauen. Ist etwa der Baum
  1767. des Feldes ein Mensch, daβ er von dir mitbelagert werden sollte?
  1768. $20$ Nur die Bäume, von denen du weiβt, daβ sie Bäume sind,
  1769. von denen man nicht iβt, die darfst du vernichten und umhauen.
  1770. Und du kannst Belagerung[sgerät davon] bauen gegen die Stadt,
  1771. die Krieg mit dir führt, bis sie gefallen ist.
  1772.  
  1773. \21\
  1774. Totschlag durch unbekannten Täter.
  1775.  
  1776. $1$ Wenn in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt, es
  1777. in Besitz zu nehmen, ein Erschlagener auf dem Feld liegend
  1778. gefunden wird, ohne daβ es bekannt ist, wer ihn erschlagen hat,
  1779. $2$ dann sollen deine Ältesten und deine Richter hinausgehen
  1780. und [die Strecke] zu den Städten hin abmessen, die im Umkreis
  1781. des Erschlagenen [liegen]. $3$ Und es soll geschehen: Die
  1782. Stadt, die dem Erschlagenen am nächsten [liegt] - die Ältesten
  1783. jener Stadt sollen eine junge Kuh nehmen, mit der noch nicht
  1784. gearbeitet worden ist, die noch nicht am Joch gezogen hat.
  1785. $4$ Und die Ältesten jener Stadt sollen das Kalb zu einem
  1786. immer flieβenden Bach hinabführen, wo nicht gearbeitet und nicht
  1787. gesät wird, und sollen dem Kalb dort im Bach das Genick brechen.
  1788. $5$ Dann sollen die Priester, die Söhne Levis, herantreten.
  1789. Denn sie hat der HERR, dein Gott, erwählt, seinen Dienst zu
  1790. verrichten und im Namen des HERRN zu segnen; und nach ihrem
  1791. Ausspruch soll man bei jedem Rechsstreit und bei jeder Gewalttat
  1792. verfahren. $6$ Und alle Ältesten jener Stadt, die dem
  1793. Erschlagenen am nächsten sind, sollen über dem Kalb, dem das
  1794. Genick im Bach gebrochen wurde, ihre Hände waschen $7$ und
  1795. sollen bezeugen und sagen: Unsere Hände haben dieses Blut nicht
  1796. vergossen, und unsere Augen haben es nicht gesehen. $8$
  1797. Vergib, HERR, deinem Volk Israel, das du erlöst hast, und lege
  1798. nicht unschuldiges Blut in die Mitte deines Volkes Israel! So
  1799. wird ihnen die Blutschuld vergeben werden. $9$ Und du, du
  1800. sollst das unschuldige Blut aus deiner Mitte wegschaffen; denn
  1801. du sollst tun, was in den Augen des HERRN recht ist.
  1802.  
  1803. \21\
  1804. Anweisung zur Behandlung weiblicher Gefangener
  1805.  
  1806. $10$Wenn du gegen deine Feinde zum Krieg ausziehst und der HERR,
  1807. dein Gott, sie in deine Hand gibt und du ihre Gefangenen
  1808. wegführst $11$ und du unter den Gefangenen eine Frau, schön
  1809. von Gestalt, siehst und hängst an ihr und nimmst [sie] dir zur
  1810. Frau, $12$ dann sollst du sie in das Innere deines Hauses
  1811. bringen. Und sie soll ihr Haupt scheren und ihre Nägel
  1812. beschneiden $13$ und die Kleidung ihrer Gefangenschaft von
  1813. sich ablegen und in deinem Haus bleiben und ihren Vater und ihre
  1814. Mutter einen vollen Monat lang beweinen. Danach magst du zu ihr
  1815. eingehen und sie heiraten, so daβ sie dir zur Frau wird. $14$
  1816. Und es soll geschehen, wenn du kein Gefallen [mehr] an ihr hast,
  1817. dann sollst du sie nach ihrem Wunsch entlassen. Aber du darfst
  1818. sie keineswegs für Geld verkaufen; du sollst sie nicht als
  1819. Sklavin behandeln, weil du sie geschwächt hast.
  1820.  
  1821. \21\
  1822. Anweisungen zum Erstgeburtsrecht und über die Bestrafung
  1823. ungehorsamer Söhne.
  1824.  
  1825. $15$ Wenn ein Mann zwei Frauen hat, eine geliebte und eine
  1826. gehaβte, und sie gebären ihm Söhne, die geliebte und die
  1827. gehaβte, und der erstgeborene Sohn ist von der gehaβten: $16$
  1828. dann soll es geschehen an dem Tag, an dem er seine Söhne erben
  1829. läβt, was ihm gehört, daβ er nicht den Sohn der geliebten zum
  1830. Erstgeborenen machen kann gegen den Sohn der gehaβten, [der
  1831. doch] der Erstgeborene [ist]. $17$ Vielmehr soll er den
  1832. Erstgeborenen, den Sohn der gehaβten, anerkennen, daβ er ihm
  1833. zwei Teile von allem gibt, was sich bei ihm findet. Denn er ist
  1834. der Erstling seiner Kraft, ihm gehört das Recht der Erstgeburt.
  1835.  
  1836. $18$ Wenn ein Mann einen störrischen und widerspenstigen Sohn
  1837. hat, der auf die Stimme seines Vaters und auf die Stimme seiner
  1838. Mutter nicht hört, und sie züchtigen ihn, er aber hört
  1839. [weiterhin] nicht auf sie, $19$ dann sollen sein Vater und
  1840. seine Mutter ihn ergreifen und ihn hinausführen zu den Ältesten
  1841. seiner Stadt und zum Tor seines Ortes. $20$ Und sie sollen zu
  1842. den Ältesten seiner Stadt sagen: Dieser unser Sohn ist störrisch
  1843. und widerspenstig, er hört nicht auf unsere Stimme, er ist ein
  1844. Schlemmer und Säufer! $21$ Dann sollen ihn alle Leute seiner
  1845. Stadt steinigen, daβ er stirbt; so sollst du das Böse aus deiner
  1846. Mitte wegschaffen. Und ganz Israel soll es hören und sich
  1847. fürchten.
  1848.  
  1849. \21\
  1850. Anweisung zur Behandlung Gehenkter.
  1851.  
  1852. $22$ Und wenn bei einem Mann eine Sünde geschieht, [auf die]
  1853. das Todesurteil [steht], und er wird getötet und du hängst ihn
  1854. an ein Holz, $23$ dann darf seine Leiche nicht über Nacht an
  1855. dem Holz bleiben, sondern du sollst ihn unbedingt am selben Tag
  1856. begraben. Denn ein Gehenkter ist ein Fluch Gottes. So sollst du
  1857. dein Land nicht unrein machen, das der HERR, dein Gott, dir als
  1858. Erbteil gibt.
  1859.  
  1860. \22\
  1861. Achtung des Eigentums anderer - Anweisungen zum Schutz von
  1862. Mensch und Tier.
  1863.  
  1864. $1$ Nicht darfst du zusehen, wie das Rind deines Bruders oder
  1865. sein Schaf umherirrt und dich ihnen entziehen; du sollst sie
  1866. deinem Bruder unbedingt zurückbringen. $2$ Wenn aber dein
  1867. Bruder nicht nahe bei dir [wohnt] oder du ihn nicht kennst, dann
  1868. sollst du es in dein Haus aufnehmen, und es soll bei dir sein,
  1869. bis dein Bruder es sucht. Dann gib es ihm zurück! $3$ Und
  1870. ebenso sollst du es mit seinem Esel machen, ebenso sollst du es
  1871. mit seinem Gewand machen, und ebenso sollst du es mit allem
  1872. Verlorenen deines Bruders machen, das ihm verloren geht und das
  1873. du findest; du kannst dich nicht entziehen. $4$ Du darfst
  1874. nicht zusehen, wie der Esel deines Bruders oder sein Rind auf
  1875. dem Weg fallen, und dich ihnen entziehen; du sollst [sie]
  1876. unbedingt mit ihm aufrichten.
  1877.  
  1878. $5$ Männerzeug darf nicht auf einer Frau sein, und ein Mann
  1879. darf nicht das Gewand einer Frau anziehen. Denn jeder, der
  1880. dieses tut, ist ein Greuel für den HERRN, deinen Gott.
  1881.  
  1882. $6$ Wenn sich zufällig ein Vogelnest vor dir auf dem Weg
  1883. findet, auf irgendeinem Baum oder auf der Erde, mit Jungen oder
  1884. mit Eiern, und die Mutter sitzt auf den Jungen oder auf den
  1885. Eiern, dann darfst du die Mutter auf den Jungen nicht nehmen.
  1886. $7$ Du sollst die Mutter unbedingt fliegen lassen, die Jungen
  1887. aber magst du dir nehmen, damit es dir gutgeht und du deine Tage
  1888. verlängerst.
  1889.  
  1890. $8$ Wenn du ein neues Haus baust, dann sollst du ein Geländer
  1891. um dein Dach machen, damit du nicht Blutschuld auf dein Haus
  1892. bringst, wenn irgend jemand von ihm herabfällt.
  1893.  
  1894. $9$ Du sollst deinen Weinberg nicht mit zweierlei [Samen]
  1895. besäen, damit nicht das Ganze dem Heiligtum verfällt, der Same,
  1896. den du gesät hast, und der Ertrag des Weinberges. - $10$ Du
  1897. sollst nicht mit einem Rind und einem Esel zusammen pflügen. -
  1898. $11$ Du sollst nicht Gewebe von verschiedenartigem Stoff
  1899. anziehen, Wolle und Leinen zusammen.
  1900.  
  1901. $12$ Quasten sollst du dir machen an den vier Zipfeln deines
  1902. Oberkleides, mit dem du dich kleidest.
  1903.  
  1904. \22\
  1905. Schutz der Frau vor Verleumdung und Vergewaltigung.
  1906.  
  1907. $13$ Wenn ein Mann eine Frau nimmt und zu ihr eingeht, und er
  1908. haβt sie $14$ und legt ihr Taten zur Last, die sie ins Gerede
  1909. bringen, und bringt sie in schlechten Ruf und sagt: Diese Frau
  1910. habe ich genommen und mich ihr genaht und habe [die Zeichen der]
  1911. Jungfrauschaft nicht an ihr gefunden! -, $15$ dann sollen der
  1912. Vater der jungen Frau und ihre Mutter die [Zeichen der]
  1913. Jungfrauschaft der jungen Frau nehmen und zu den Ältesten der
  1914. Stadt ins Tor hinausbringen. $16$ Dann soll der Vater der
  1915. jungen Frau zu den Ältesten sagen: Ich habe meine Tochter diesem
  1916. Mann zur Frau gegeben, und er haβt sie. $17$ Und siehe, er
  1917. legt ihr Taten zur Last, die sie ins Gerede bringen, indem er
  1918. sagt: Ich habe an deiner Tochter die [Zeichen der]
  1919. Jungfrauschaft nicht gefunden! Dies [hier] sind nun die [Zeichen
  1920. der] Jungfrauschaft meiner Tochter. Und sie sollen das Tuch vor
  1921. den Ältesten der Stadt ausbreiten. $18$ Und die Ältesten
  1922. jener Stadt sollen den Mann nehmen und ihn züchtigen. $19$
  1923. Und sie sollen ihm eine Geldbuβe von hundert [Schekel] Silber
  1924. auferlegen und sie dem Vater der jungen Frau geben, weil er eine
  1925. Jungfrau in Israel in schlechten Ruf gebracht hat. Und sie soll
  1926. [weiterhin] seine Frau sein; er kann sie nicht entlassen alle
  1927. seine Tage. - $20$ Wenn aber jene Sache Wahrheit gewesen ist,
  1928. die [Zeichen der] Jungfrauschaft sind an der jungen Frau nicht
  1929. gefunden worden, $21$ dann sollen sie die junge Frau
  1930. hinausführen an den Eingang des Hauses ihres Vaters, und die
  1931. Männer ihrer Stadt sollen sie steinigen, daβ sie stirbt, weil
  1932. sie eine Schandtat in Israel verübt hat, zu huren im Haus ihres
  1933. Vaters. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen.
  1934.  
  1935. $22$ Wenn ein Mann bei einer Frau liegend angetroffen wird,
  1936. die einem Mann gehört, dann sollen sie alle beide sterben, der
  1937. Mann, der bei der Frau lag, und die Frau. Und du sollst das Böse
  1938. aus Israel wegschaffen.
  1939.  
  1940. $23$ Wenn ein Mädchen, eine Jungfrau, einem Mann verlobt ist,
  1941. und es trifft sie ein Mann in der Stadt und liegt bei ihr,
  1942. $24$ dann sollt ihr sie beide zum Tor jener Stadt
  1943. hinausführen und sie steinigen, daβ sie sterben: das Mädchen
  1944. deshalb, weil es in der Stadt nicht geschrieen hat, und den Mann
  1945. deshalb, weil er die Frau seines Nächsten geschwächt hat. Und du
  1946. sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen. - $25$ Wenn
  1947. aber der Mann das verlobte Mädchen auf dem Feld trifft, und der
  1948. Mann ergreift sie und liegt bei ihr, dann soll der Mann, der bei
  1949. ihr gelegen hat, allein sterben. $26$ Aber dem Mädchen sollst
  1950. du nichts tun, das Mädchen hat keine Sünde [begangen] [zum]
  1951. Tode. Diese Sache ist vielmehr so, wie wenn ein Mann sich erhebt
  1952. gegen seinen Nächsten und ihn totschlägt. $27$ Denn er hat
  1953. sie auf dem Feld getroffen. Das verlobte Mädchen schrie, aber
  1954. niemand war da, der es rettete.
  1955.  
  1956. $28$ Wenn ein Mann ein Mädchen trifft, eine Jungfrau, die
  1957. nicht verlobt ist, und ergreift sie und liegt bei ihr, und sie
  1958. werden [dabei] angetroffen: $29$ dann soll der Mann, der bei
  1959. ihr lag, dem Vater des Mädchens fünfzig [Schekel] Silber geben,
  1960. und es soll seine Frau werden, weil er sie geschwächt hat; er
  1961. kann sie nicht entlassen all seine Tage.
  1962.  
  1963. \23\
  1964.  
  1965. $1$ Ein Mann darf nicht die Frau seines Vaters nehmen und
  1966. darf die Decke seines Vaters nicht aufdecken.
  1967.  
  1968. \23\
  1969. Zugehörigkeit zur Gemeinde des HERRN.
  1970.  
  1971. $2$ Einer, dem die Hoden zerstoβen sind oder die Harnröhre
  1972. abgeschnitten ist, darf nicht in die Versammlung des HERRN
  1973. kommen. $3$ Ein Bastard darf nicht in die Versammlung des
  1974. HERRN kommen; auch die zehnte Generation von ihm soll nicht in
  1975. die Versammlung des HERRN kommen. - $4$ Ein Ammoniter oder
  1976. Moabiter darf nicht in die Versammlung des HERRN kommen; auch
  1977. die zehnte Generation von ihnen darf nicht in die Versammlung
  1978. des HERRN kommen, für ewig; $5$ deshalb, weil sie euch nicht
  1979. mit Brot und mit Wasser entgegengekommen sind auf dem Weg, als
  1980. ihr aus Ägypten zogt, und weil er Bileam, den Sohn des Beor, aus
  1981. Petor in Mesopotamien, gegen dich gedungen hat, dich zu
  1982. verfluchen. $6$ Aber der HERR, dein Gott, wollte nicht auf
  1983. Bileam hören, und der HERR, dein Gott, wandelte dir den Fluch in
  1984. Segen um; denn der HERR, dein Gott, hatte dich lieb. $7$ Du
  1985. sollst ihren Frieden und ihr Wohl nicht suchen alle deine Tage,
  1986. für ewig.
  1987.  
  1988. $8$ Den Edomiter sollst du nicht verabscheuen, denn er ist
  1989. dein Bruder. Den Ägypter sollst du nicht verabscheuen, denn du
  1990. bist ein Fremder in seinem Land gewesen. $9$ Kinder, die
  1991. ihnen geboren werden, dürfen von ihnen in der dritten Generation
  1992. in die Versammlung des HERRN kommen.
  1993.  
  1994. \23\
  1995. Reinerhaltung des Kriegslagers.
  1996.  
  1997. $10$ Wenn du gegen deine Feinde ins Kriegslager ausziehst,
  1998. dann sollst du dich vor allem Bösen hüten:
  1999.  
  2000. $11$ Wenn ein Mann unter dir ist, der durch einen Zufall der
  2001. Nacht nicht rein ist, dann soll er nach drauβen vor das Lager
  2002. hinausgehen. Er darf nicht ins Lager hineinkommen. $12$ Und
  2003. es soll geschehen, beim Anbruch des Abends soll er sich im
  2004. Wasser baden, und beim Untergang der Sonne darf er [wieder] ins
  2005. Lager kommen. $13$ Und du sollst einen Platz auβerhalb des
  2006. Lagers haben, dahin kannst du [für deine Notdurft] hinausgehen.
  2007. $14$ Und du sollst eine Schaufel bei deinem Gerät haben. Und
  2008. es soll geschehen, wenn du dich drauβen hinsetzt, so sollst du
  2009. [ein Loch] damit graben und deine Ausscheidung wieder zudecken.
  2010. $15$ Denn der HERR, dein Gott, lebt mitten in deinem Lager,
  2011. um dich zu erretten und deine Feinde vor dir dahinzugeben. Und
  2012. dein Lager soll heilig sein, daβ er nichts Anstöβiges unter dir
  2013. sieht und sich von dir abwendet.
  2014.  
  2015. \23\
  2016. Vorschriften über Sklaven, Huren, Zinsen, Gelübde und
  2017. Fremdeigentum.
  2018.  
  2019. $16$ Einen Sklaven, der sich vor seinem Herrn zu dir rettet,
  2020. sollst du seinem Herrn nicht ausliefern. $17$ Bei dir soll er
  2021. wohnen, in deiner Mitte, an dem Ort, den er in einem deiner Tore
  2022. erwählen wird, wo es ihn gut dünkt: du sollst ihn nicht
  2023. unterdrücken.
  2024.  
  2025. $18$ Eine Geweihte soll es unter den Töchtern Israel nicht
  2026. geben, und [auch] einen Geweihten soll es nicht unter den Söhnen
  2027. Israel geben. $19$ Du sollst keinen Hurenlohn und [kein]
  2028. Hundegeld in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen für
  2029. irgendein Gelübde; denn auch diese beiden sind ein Greuel für
  2030. den HERRN, deinen Gott.
  2031.  
  2032. $20$ Du sollst deinem Bruder keinen Zins auferlegen, Zins für
  2033. Geld, Zins für Speise, Zins für irgendeine Sache, die man gegen
  2034. Zins ausleiht. $21$ Dem Fremden magst du Zins auferlegen,
  2035. aber deinem Bruder darfst du nicht Zins auferlegen, damit der
  2036. HERR, dein Gott, dich segnet in allem Geschäft deiner Hand in
  2037. dem Land, in das du kommst, um es in Besitz zu nehmen.
  2038.  
  2039. $22$ Wenn du für den HERRN, deinen Gott, ein Gelübde ablegst,
  2040. sollst du nicht zögern, es zu erfüllen. Denn der HERR, dein
  2041. Gott, wird es unbedingt von dir fordern, und Sünde würde an dir
  2042. sein. $23$ Wenn du es aber unterläβt, [etwas] zu geloben,
  2043. wird keine Sünde an dir sein. $24$ Was über deine Lippen
  2044. gegangen ist, sollst du halten und ausführen, wie du dem HERRN,
  2045. deinem Gott, freiwillig gelobt hast, was du mit deinem Mund
  2046. geredet hast.
  2047.  
  2048. $25$ Wenn du in den Weinberg deines Nächsten kommst, dann
  2049. magst du Trauben essen nach Herzenslust, [bis] du satt bist; in
  2050. dein Gefäβ aber darfst du nichts tun. $26$ Wenn du in das
  2051. Getreide[feld] deines Nächsten kommst, dann darfst du Ähren mit
  2052. deiner Hand abpflücken; aber die Sichel sollst du nicht über das
  2053. Getreide deines Nächsten schwingen.
  2054.  
  2055. \24\
  2056. Vorschriften über den Scheidebrief - Kriegsdienst der
  2057. Jungverheirateten.
  2058.  
  2059. $1$ Wenn ein Mann eine Frau nimmt und sie heiratet und es
  2060. geschieht, daβ sie keine Gunst in seinen Augen findet, weil er
  2061. etwas Anstöβiges an ihr gefunden hat und er ihr einen
  2062. Scheidebrief geschrieben, ihn in ihre Hand gegeben und sie aus
  2063. seinem Haus entlassen hat, $2$ und sie ist aus seinem Haus
  2064. gezogen und ist hingegangen und [die Frau] eines anderen Mannes
  2065. geworden, $3$ [wenn dann] auch der andere Mann sie gehaβt und
  2066. ihr einen Scheidebrief geschrieben, ihn in ihre Hand gegeben und
  2067. sie aus seinem Haus entlassen hat oder wenn der andere Mann
  2068. stirbt, der sie sich zur Frau genommen hat, $4$ [dann] kann
  2069. ihr erster Mann, der sie entlassen hat, sie nicht wieder nehmen,
  2070. daβ sie seine Frau sei, nachdem sie unrein gemacht worden ist.
  2071. Denn ein Greuel ist das vor dem HERRN. Und du sollst das Land,
  2072. das der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, nicht zur Sünde
  2073. verführen.
  2074.  
  2075. $5$ Wenn ein Mann erst kurz verheiratet ist, soll er nicht
  2076. mit dem Heer ausziehen, und es soll ihm keinerlei Verpflichtung
  2077. auferlegt werden. Er soll ein Jahr lang frei sein für sein Haus
  2078. und seine Frau, die er genommen hat, erfreuen.
  2079.  
  2080. \24\
  2081. Verordnungen zum Schutz der Schwachen.
  2082.  
  2083. $6$ Man soll nicht Handmühle und Mühlstein pfänden; denn
  2084. [damit] pfändet man das Leben.
  2085.  
  2086. $7$ Wenn ein Mann gefunden wird, der einen von seinen
  2087. Brüdern, [einen] von den Söhnen Israel, geraubt hat und ihn als
  2088. Sklaven behandelt und verkauft hat, dann soll dieser Dieb
  2089. sterben. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen.
  2090.  
  2091. $8$ Bei der Plage des Aussatzes hüte dich, daβ du sehr darauf
  2092. achtest und alles tust, was euch die Priester, die Leviten,
  2093. lehren werden. Ihr sollt darauf achten, zu tun, wie ich ihnen
  2094. befohlen habe. $9$ Denk daran, was der HERR, dein Gott, an
  2095. Mirjam getan hat auf dem Weg, als ihr aus Ägypten zogt!
  2096.  
  2097. $10$ Wenn du deinem Nächsten irgendein Darlehen leihst, dann
  2098. sollst du nicht in sein Haus hineingehen, um von ihm ein Pfand
  2099. zu erheben. $11$ Drauβen sollst du stehenbleiben, und der
  2100. Mann, dem du geliehen hast, soll das Pfand zu dir nach drauβen
  2101. hinausbringen. $12$ Und wenn er ein bedürftiger Mann ist,
  2102. sollst du dich nicht mit seinem Pfand schlafen legen. $13$ Du
  2103. sollst ihm das Pfand unbedingt beim Untergang der Sonne
  2104. zurückgeben, damit er sich in seinem Mantel schlafen lege und
  2105. dich segne; und es wird für dich als Gerechtigkeit gelten vor
  2106. dem HERRN, deinem Gott.
  2107.  
  2108. $14$ Du sollst den bedürftigen und armen Lohnarbeiter nicht
  2109. unterdrücken, [sei er einer] von deinen Brüdern oder von deinen
  2110. Fremden, die in deinem Land, in deinen Toren [wohnen]. $15$
  2111. Am selben Tag sollst du ihm seinen Lohn geben, und die Sonne
  2112. soll nicht darüber untergehen - denn er ist bedürftig und
  2113. verlangt sehnsüchtig danach -, damit er nicht über dich zum
  2114. HERRN schreit und Sünde an dir ist. $16$ Nicht sollen Väter
  2115. um der Söhne willen getötet werden und Söhne sollen nicht um der
  2116. Väter willen getötet werden; sie sollen jeder für seine [eigene]
  2117. Sünde getötet werden.
  2118.  
  2119. $17$ Du sollst das Recht eines Fremden [und] einer Waise
  2120. nicht beugen; und das Kleid einer Witwe sollst du nicht pfänden.
  2121. $18$ Und du sollst daran denken, daβ du Sklave in Ägypten
  2122. warst und daβ der HERR, dein Gott, dich von dort erlöst hat;
  2123. darum befehle ich dir, dieses Wort zu befolgen.
  2124.  
  2125. $19$ Wenn du deine Ernte auf deinem Feld einbringst und hast
  2126. eine Garbe auf dem Feld vergessen, sollst du nicht umkehren, um
  2127. sie zu holen. Für den Fremden, für die Waise und für die Witwe
  2128. soll sie sein, damit der HERR, dein Gott, dich segnet in allem
  2129. Tun deiner Hände. $20$ Wenn du deine Oliven abschlägst,
  2130. sollst du nicht hinterher die Zweige absuchen: für den Fremden,
  2131. für die Waise und für die Witwe soll es sein. $21$ Wenn du in
  2132. deinem Weinberg Lese hältst, sollst du nicht hinterher Nachlese
  2133. halten. Für den Fremden, für die Waise und für die Witwe soll es
  2134. sein. $22$ Und du sollst daran denken, daβ du Sklave warst im
  2135. Land Ägypten; darum befehle ich dir, dieses Wort zu befolgen.
  2136.  
  2137. \25\
  2138. Prügelstrafe.
  2139.  
  2140. $1$ Wenn ein Rechtsstreit zwischen Männern entsteht und sie
  2141. vor Gericht treten, und man richtet sie, dann soll man den
  2142. Gerechten gerecht sprechen und den Schuldigen schuldig. $2$
  2143. Und es soll geschehen, wenn der Schuldige Schläge verdient hat,
  2144. dann soll der Richter ihn hinlegen und ihm in seiner Gegenwart
  2145. nach [der festgesetzten] Zahl Schläge geben [lassen], seiner
  2146. Schuld entsprechend. $3$ Vierzig [Schläge] darf er ihm geben
  2147. [lassen] - nicht mehr -, damit nicht, wenn er fortfährt, ihn
  2148. über diese hinaus mit vielen Schlägen zu schlagen, dein Bruder
  2149. in deinen Augen entehrt wird.
  2150.  
  2151. $4$ Du sollst dem Ochsen nicht das Maul verbinden, wenn er
  2152. drischt.
  2153.  
  2154. \25\
  2155. Schwagerehe.
  2156.  
  2157. $5$ Wenn Brüder zusammen wohnen und einer von ihnen stirbt
  2158. und hat keinen Sohn, dann soll die Frau des Verstorbenen nicht
  2159. auswärts einem fremden Mann angehören. Ihr Schwager soll zu ihr
  2160. eingehen und sie sich zur Frau nehmen und mit ihr die
  2161. Schwagerehe vollziehen. $6$ Und es soll geschehen: der
  2162. Erstgeborene, den sie [dann] gebiert, soll den Namen seines
  2163. verstorbenen Bruders weiterführen, damit dessen Name aus Israel
  2164. nicht ausgelöscht wird. $7$ Wenn aber der Mann keine Lust
  2165. hat, seine Schwägerin zu nehmen, dann soll seine Schwägerin ins
  2166. Tor hinaufgehen zu den Ältesten und soll sagen: Mein Schwager
  2167. weigert sich, seinem Bruder den Namen in Israel
  2168. aufrechtzuerhalten; er will die Schwagerehe mit mir nicht
  2169. eingehen. $8$ Und die Ältesten seiner Stadt sollen ihn rufen
  2170. und mit ihm reden. Doch stellt er sich dann hin und sagt: Ich
  2171. habe keine Lust, sie zu nehmen, $9$ dann soll seine
  2172. Schwägerin vor den Augen der Ältesten zu ihm hintreten und ihm
  2173. den Schuh von seinem Fuβ abziehen und ihm ins Gesicht spucken.
  2174. Und sie soll antworten und sagen: So soll dem Mann geschehen,
  2175. der das Haus seines Bruders nicht bauen will! $10$ Und sein
  2176. Name soll in Israel heiβen 'Haus des Barfüβers'.
  2177.  
  2178. \25\
  2179. Warnung vor unzüchtigem Verhalten und falschen Gewichten.
  2180.  
  2181. $11$ Wenn Männer miteinander raufen, ein Mann und sein
  2182. Bruder, und die Frau des einen eilt herbei, um ihren Mann aus
  2183. der Hand dessen, der ihn schlägt, zu retten, und sie streckt
  2184. ihre Hand aus und greift an seine Geschlechtsteile: $12$ dann
  2185. sollst du ihr die Hand abhauen; du sollst nicht schonen.
  2186.  
  2187. $13$ Du sollst nicht zweierlei Gewichtsteine in deinem Beutel
  2188. haben, einen groβen und einen kleinen. $14$ Du sollst nicht
  2189. zweierlei Efa in deinem Haus haben, ein groβes und ein kleines.
  2190. $15$ Vollen und gerechten Gewichtstein sollst du haben, und
  2191. volles und gerechtes Efa sollst du haben, damit deine Tage lange
  2192. währen in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt. $16$
  2193. Denn ein Greuel für den HERRN, deinen Gott, ist jeder, der
  2194. dieses tut, jeder, der unrecht tut.
  2195.  
  2196. \25\
  2197. Gebot der Ausrottung der Amalekiter.
  2198.  
  2199. $17$ Denk daran, was Amalek dir getan hat auf dem Weg, als
  2200. ihr aus Ägypten zogt, $18$ wie er dir auf dem Weg
  2201. entgegentrat und deine Nachzügler schlug, alle Schwachen hinter
  2202. dir, als du erschöpft und müde warst, und daβ er Gott nicht
  2203. fürchtete. $19$ Und wenn der HERR, dein Gott, dir Ruhe
  2204. verschafft hat vor allen deinen Feinden ringsum in dem Land, das
  2205. der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, es in Besitz zu
  2206. nehmen, dann sollst du die Erinnerung an Amalek unter dem Himmel
  2207. auslöschen. Vergiβ es nicht!
  2208.  
  2209. \26\
  2210. Verordnungen über Erstlingsfrüchte und Zehnten.
  2211.  
  2212. $1$ Und es soll geschehen, wenn du in das Land kommst, das
  2213. der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, und du hast es in
  2214. Besitz genommen und wohnst darin, $2$ dann sollst du von den
  2215. Erstlingen aller Frucht des Erdbodens nehmen, die du von deinem
  2216. Land einbringst, das der HERR, dein Gott, dir gibt, und sollst
  2217. sie in einen Korb legen und an die Stätte gehen, die der HERR,
  2218. dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen.
  2219. $3$ Und du sollst zu dem Priester kommen, der in jenen Tagen
  2220. da ist, und zu ihm sagen: Ich bezeuge heute dem HERRN, deinem
  2221. Gott, daβ ich in das Land gekommen bin, das uns zu geben der
  2222. HERR unseren Vätern geschworen hat. $4$ Und der Priester soll
  2223. den Korb aus deiner Hand nehmen und ihn vor den Altar des HERRN,
  2224. deines Gottes, niedersetzen. $5$ Du aber sollst vor dem
  2225. HERRN, deinem Gott, anheben und sprechen: Ein umherirrender
  2226. Aramäer war mein Vater; und er zog nach Ägypten hinab und hielt
  2227. sich dort als Fremder auf, als ein geringes Häuflein. Doch er
  2228. wurde dort zu einer groβen, starken und zahlreichen Nation.
  2229. $6$ Und die Ägypter miβhandelten uns, unterdrückten uns und
  2230. legten uns harte Arbeit auf. $7$ Da schrieen wir zu dem
  2231. HERRN, dem Gott unserer Väter, und der HERR hörte unsere Stimme
  2232. und sah unser Elend und unsere Mühsal und unsere Bedrängnis.
  2233. $8$ Und der HERR führte uns aus Ägypten heraus mit starker
  2234. Hand und mit ausgestrecktem Arm und mit groβem Schrecken und mit
  2235. Zeichen und Wundern . $9$ Und er brachte uns an diese Stätte
  2236. und gab uns dieses Land, ein Land, das von Milch und Honig
  2237. überflieβt. $10$ Und nun siehe, ich habe die Erstlinge der
  2238. Frucht des Landes gebracht, das du, HERR, mir gegeben hast. -
  2239. Und du sollst sie vor dem HERRN, deinem Gott, niederlegen und
  2240. anbeten vor dem HERRN, deinem Gott. $11$ Und du sollst dich
  2241. an all dem Guten freuen, das der HERR, dein Gott, dir und deinem
  2242. Haus gegeben hat, du und der Levit und der Fremde, der in deiner
  2243. Mitte [wohnt].
  2244.  
  2245. $12$ Wenn du den ganzen Zehnten deines Ertrages im dritten
  2246. Jahr, dem Jahr des Zehnten, vollständig entrichtet hast und ihn
  2247. dem Leviten, dem Fremden, der Waise und der Witwe gegeben hast,
  2248. damit sie in deinen Toren essen und sich sättigen, $13$ dann
  2249. sollst du vor dem HERRN, deinem Gott, sprechen: Ich habe das
  2250. Geheiligte aus dem Haus weggeschafft und habe es auch dem
  2251. Leviten und dem Fremden, der Waise und der Witwe gegeben nach
  2252. all deinem Gebot, das du mir befohlen hast; ich habe deine
  2253. Gebote nicht übertreten noch vergessen. $14$ Ich habe nichts
  2254. [davon] gegessen in meiner Trauer und habe nichts [davon] in
  2255. [meiner] Unreinheit weggeschafft und habe nichts [davon] für
  2256. einen Toten gegeben. Ich habe der Stimme des HERRN, meines
  2257. Gottes, gehorcht, ich habe getan nach allem, was du mir geboten
  2258. hast. $15$ Blicke herab von deiner heiligen Wohnung vom
  2259. Himmel, und segne dein Volk Israel und das Land, das du uns
  2260. gegeben, wie du es unseren Vätern geschworen hast, ein Land, das
  2261. von Milch und Honig überflieβt!
  2262.  
  2263. \26\
  2264. Pflichten und Rechte Israels.
  2265.  
  2266. $16$ Am heutigen Tag befiehlt dir der HERR, dein Gott, diese
  2267. Ordnungen und Rechtsbestimmungen zu tun. So bewahre und tue sie
  2268. mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele! $17$ Du
  2269. hast heute den HERRN sagen lassen, daβ er dein Gott sein will
  2270. und daβ du auf seinen Wegen gehen und seine Ordnungen und seine
  2271. Gebote und seine Rechtsbestimmungen bewahren und seiner Stimme
  2272. gehorchen willst. $18$ Und der HERR hat dich heute sagen
  2273. lassen, daβ du ihm ein Eigentumsvolk sein willst, wie er zu dir
  2274. geredet hat, und daβ du alle seine Gebote bewahren willst
  2275. $19$ und daβ er dich als höchste über alle Nationen stellen
  2276. will, die er gemacht hat, zum Ruhm und zum Namen und zum Schmuck
  2277. und daβ du dem HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk sein
  2278. willst, wie er geredet hat.
  2279.  
  2280. \27\
  2281. Gedenkaltar in Kanaan - Flüche vom Berg Ebal.
  2282.  
  2283. $1$ Und Mose und die Ältesten von Israel befahlen dem Volk:
  2284. Bewahrt das ganze Gebot, das ich euch heute befehle! $2$ Und
  2285. es soll geschehen, an dem Tag, an dem ihr über den Jordan in das
  2286. Land hinüberzieht, das der HERR, dein Gott, dir gibt, sollst du
  2287. dir groβe Steine aufrichten und sie mit Kalk bestreichen. $3$
  2288. Und du sollst alle Worte dieses Gesetzes auf sie schreiben, wenn
  2289. du hinübergezogen bist, damit du in das Land kommst, das der
  2290. HERR, dein Gott, dir gibt, ein Land, das von Milch und Honig
  2291. überflieβt, wie der HERR, der Gott deiner Väter, zu dir geredet
  2292. hat. $4$ Und es soll geschehen, wenn ihr über den Jordan
  2293. gezogen seid, sollt ihr diese Steine, über die ich euch heute
  2294. Befehl gebe, auf dem Berg Ebal aufrichten; und du sollst sie mit
  2295. Kalk bestreichen. $5$ Und dort sollst du dem HERRN, deinem
  2296. Gott, einen Altar bauen, einen Altar aus Steinen. Du sollst kein
  2297. Eisen über ihnen schwingen, $6$ aus unbehauenen Steinen
  2298. sollst du den Altar des HERRN, deines Gottes, bauen. Und du
  2299. sollst dem HERRN, deinem Gott, Brandopfer darauf opfern, $7$
  2300. und du sollst Heilsopfer opfern und dort essen und dich vor dem
  2301. HERRN, deinem Gott, freuen. - $8$ Und auf die Steine sollst
  2302. du alle Worte dieses Gesetzes deutlich [und] sorgfältig
  2303. schreiben.
  2304.  
  2305. $9$ Und Mose und die Priester, die Leviten, redeten zu ganz
  2306. Israel und sagten: Sei still und höre, Israel! Am heutigen Tag
  2307. bist du dem HERRN, deinem Gott, zum Volk geworden. $10$ So
  2308. gehorche der Stimme des HERRN, deines Gottes, und tue seine
  2309. Gebote und seine Ordnungen, die ich dir heute befehle.
  2310. #
  2311. V. 12-14: 1Mo 35,23-26.
  2312. #
  2313. $11$ Und Mose befahl dem Volk an jenem Tag und sagte: $12$
  2314. Wenn ihr über den Jordan gezogen seid, sollen diese auf dem Berg
  2315. Garizim stehen, um das Volk zu segnen:
  2316.  
  2317. Simeon und Levi und Juda und Issaschar und Joseph und Benjamin.
  2318. $13$ Und diese sollen auf dem Berg Ebal stehen zum
  2319. Verfluchen: Ruben, Gad und Asser und Sebulon, Dan und Naftali.
  2320. $14$ Und die Leviten sollen anfangen und zu allen Männern von
  2321. Israel mit erhobener Stimme sprechen:
  2322.  
  2323. $15$ Verflucht sei der Mann, der ein Götterbild oder ein
  2324. gegossenes Bild macht, einen Greuel für den HERRN, ein Werk von
  2325. Künstlerhänden, und es im Verborgenen aufstellt! Und das ganze
  2326. Volk antworte und sage: Amen!
  2327.  
  2328. $16$ Verflucht sei, wer seinen Vater oder seine Mutter
  2329. verachtet! Und das ganze Volk sage: Amen!
  2330.  
  2331. $17$ Verflucht sei, wer die Grenze seines Nächsten verrückt!
  2332. Und das ganze Volk sage: Amen!
  2333.  
  2334. $18$ Verflucht sei, wer einen Blinden auf dem Weg irreführt!
  2335. Und das ganze Volk sage: Amen!
  2336.  
  2337. $19$ Verflucht sei, wer das Recht des Fremden, der Waise und
  2338. der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen!
  2339.  
  2340. $20$ Verflucht sei, wer bei der Frau seines Vaters liegt,
  2341. denn er hat die Decke seines Vaters aufgedeckt! Und das ganze
  2342. Volk sage: Amen!
  2343.  
  2344. $21$ Verflucht sei, wer bei irgendeinem Tier liegt! Und das
  2345. ganze Volk sage: Amen!
  2346.  
  2347. $22$ Verflucht sei, wer bei seiner Schwester liegt, der
  2348. Tochter seines Vaters oder der Tochter seiner Mutter! Und das
  2349. ganze Volk sage: Amen!
  2350.  
  2351. $23$ Verflucht sei, wer bei seiner Schwiegermutter liegt! Und
  2352. das ganze Volk sage: Amen!
  2353.  
  2354. $24$ Verflucht sei, wer seinen Nächsten im Verborgenen
  2355. erschlägt! Und das ganze Volk sage: Amen!
  2356.  
  2357. $25$ Verflucht sei, wer ein Bestechungsgeschenk nimmt, um
  2358. jemanden zu erschlagen, unschuldiges Blut [zu vergieβen]! Und
  2359. das ganze Volk sage: Amen!
  2360.  
  2361. $26$ Verflucht sei, wer die Worte dieses Gesetzes nicht
  2362. aufrechterhält, sie zu tun! Und das ganze Volk sage: Amen!
  2363.  
  2364. \28\
  2365. Segen und Fluch.
  2366. #
  2367. V. 1-14: 3Mo 26,3-13.
  2368. #
  2369. $1$ Und es wird geschehen, wenn du der Stimme des HERRN,
  2370. deines Gottes, genau gehorchst, daβ du darauf achtest, all seine
  2371. Gebote zu tun, die ich dir heute befehle, dann wird der HERR,
  2372. dein Gott, dich als höchste über alle Nationen der Erde stellen.
  2373. $2$ Und alle diese Segnungen werden über dich kommen und
  2374. werden dich erreichen, wenn du der Stimme des HERRN, deines
  2375. Gottes, gehorchst. $3$ Gesegnet wirst du sein in der Stadt,
  2376. und gesegnet wirst du sein auf dem Feld. $4$ Gesegnet wird
  2377. sein die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Ackerlandes
  2378. und die Frucht deines Viehs, der Wurf deiner Rinder und die
  2379. Zucht deiner Schafe. $5$ Gesegnet wird sein dein Korb und
  2380. dein Backtrog. $6$ Gesegnet wirst du sein bei deinem Eingang,
  2381. und gesegnet wirst du sein bei deinem Ausgang. $7$ Der HERR
  2382. wird deine Feinde, die sich gegen dich erheben, geschlagen vor
  2383. dir dahingeben. Auf einem Weg werden sie gegen dich ausziehen,
  2384. und auf sieben Wegen werden sie vor dir fliehen. $8$ Der HERR
  2385. wird dir den Segen entbieten in deine Speicher und zu allem
  2386. Geschäft deiner Hand, und er wird dich segnen in dem Land, das
  2387. der HERR, dein Gott, dir gibt. $9$ Der HERR wird dich zu
  2388. einem heiligen Volk für sich erheben, wie er dir geschworen hat,
  2389. wenn du die Gebote des HERRN, deines Gottes, hältst und auf
  2390. seinen Wegen gehst. $10$ Und alle Völker der Erde werden
  2391. sehen, daβ der Name des HERRN über dir ausgerufen ist, und sie
  2392. werden sich vor dir fürchten. $11$ Und der HERR wird dir
  2393. Überfluβ geben an Gutem, an der Frucht deines Leibes und an der
  2394. Frucht deines Viehes und an der Frucht deines Ackerlandes, zur
  2395. Wohlfahrt in dem Land, das dir zu geben der HERR deinen Vätern
  2396. geschworen hat. $12$ Der HERR wird dir seinen guten Schatz,
  2397. den Himmel, auftun, um deinem Land Regen zu seiner Zeit zu geben
  2398. und um alles Tun deiner Hand zu segnen. Und du wirst vielen
  2399. Nationen ausleihen, du selbst aber wirst [dir] nichts leihen.
  2400. $13$ Und der HERR wird dich zum Haupt machen und nicht zum
  2401. Schwanz, und du wirst nur immer aufwärtssteigen und nicht
  2402. hinuntersinken, wenn du den Geboten des HERRN, deines Gottes,
  2403. gehorchst, die zu bewahren und zu tun ich dir heute befehle,
  2404. $14$ und von all den Worten, die ich euch heute befehle,
  2405. weder zur Rechten noch zur Linken abweichst, um anderen Göttern
  2406. nachzulaufen, ihnen zu dienen.
  2407. #
  2408. V. 15-68: 3Mo 26,14-39.
  2409. #
  2410. $15$ Es wird aber geschehen, wenn du der Stimme des HERRN,
  2411. deines Gottes, nicht gehorchst, [so] daβ du [nicht] darauf
  2412. achtest, all seine Gebote und seine Ordnungen zu tun, die ich
  2413. dir heute gebiete, dann werden all diese Flüche über dich kommen
  2414. und dich erreichen. $16$ Verflucht wirst du sein in der
  2415. Stadt, und verflucht wirst du sein auf dem Feld. $17$
  2416. Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog. $18$
  2417. Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes und die Frucht
  2418. deines Ackerlandes, der Wurf deiner Rinder und die Zucht deiner
  2419. Schafe. $19$ Verflucht wirst du sein bei deinem Eingang, und
  2420. verflucht wirst du sein bei deinem Ausgang. - $20$ Der HERR
  2421. wird den Fluch, die Bestürzung und die Verwünschung gegen dich
  2422. senden in allem Geschäft deiner Hand, das du tust, bis du
  2423. vernichtet bist und bis du schnell umkommst wegen der Bosheit
  2424. deiner Taten, mit denen du mich verlassen hast. $21$ Der HERR
  2425. wird die Pest an dir haften lassen, bis er dich ausgerottet hat
  2426. aus dem Land, wohin du kommst, um es in Besitz zu nehmen.
  2427. $22$ Der HERR wird dich schlagen mit Schwindsucht und mit
  2428. Fieberglut und mit Hitze und mit Entzündung und mit Dürre und
  2429. mit Getreidebrand und mit Vergilben [des Korns], und sie werden
  2430. dich verfolgen, bis du umgekommen bist. $23$ Und dein Himmel,
  2431. der über deinem Haupt ist, wird Erz sein, und die Erde, die
  2432. unter dir ist, Eisen. $24$ Der HERR wird den Regen deines
  2433. Landes zu Staub und Sand machen. Vom Himmel wird es auf dich
  2434. herabkommen, bis du umgekommen bist. $25$ Der HERR wird dich
  2435. geschlagen vor deinen Feinden dahingeben. Auf einem Weg wirst du
  2436. gegen sie ausziehen, und auf sieben Wegen wirst du vor ihnen
  2437. fliehen, und du wirst zum Schreckbild für alle Königreiche der
  2438. Erde werden. $26$ Und deine Leiche wird allen Vögeln des
  2439. Himmels und den Tieren der Erde zum Fraβ werden, und niemand
  2440. wird sie wegscheuchen. $27$ Der HERR wird dich schlagen mit
  2441. den Geschwüren Ägyptens und mit Beulen und mit Krätze und mit
  2442. Grind, daβ du nicht [mehr] geheilt werden kannst. $28$ Der
  2443. HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn und mit Blindheit und mit
  2444. Geistesverwirrung. $29$ Und du wirst am Mittag umhertappen,
  2445. wie der Blinde im Finstern tappt, und du wirst keinen Erfolg
  2446. haben auf deinen Wegen. Und du wirst alle Tage nur unterdrückt
  2447. und beraubt sein, und niemand wird helfen. $30$ Eine Frau
  2448. wirst du dir verloben, aber ein anderer Mann wird sie
  2449. beschlafen. Ein Haus wirst du bauen, aber nicht darin wohnen.
  2450. Einen Weinberg wirst du pflanzen, aber du wirst ihn nicht
  2451. nutzen. $31$ Dein Rind wird vor deinen Augen geschlachtet,
  2452. und du wirst nicht davon essen. Dein Esel wird vor deinem
  2453. Gesicht geraubt und nicht zu dir zurückkehren. Deine Schafe
  2454. werden deinen Feinden gegeben, und du wirst niemanden haben, der
  2455. hilft. $32$ Deine Söhne und deine Töchter werden einem
  2456. anderen Volk gegeben, und deine Augen werden es sehen und werden
  2457. nach ihnen schmachten den ganzen Tag; aber du wirst machtlos
  2458. sein. $33$ Die Frucht deines Ackers und all dein Erworbenes
  2459. wird ein Volk verzehren, das du nicht kennst; und du wirst nur
  2460. unterdrückt und zerschlagen sein alle Tage. $34$ Und du wirst
  2461. wahnsinnig werden vor dem Anblick [dessen], was deine Augen
  2462. erblicken [müssen]. $35$ Der HERR wird dich schlagen mit
  2463. bösen Geschwüren an den Knien und an den Schenkeln, von deiner
  2464. Fuβsohle bis zu deinem Scheitel, daβ du nicht [mehr] geheilt
  2465. werden kannst. $36$ Der HERR wird dich und deinen König, den
  2466. du über dich setzen wirst, zu einer Nation wegführen, die du
  2467. nicht gekannt hast, du und deine Väter. Und du wirst dort
  2468. anderen Göttern, [Göttern aus] Holz und Stein, dienen. $37$
  2469. Und du wirst zum Entsetzen werden, zum Sprichwort und zur
  2470. Spottrede unter allen Völkern, wohin der HERR dich wegtreiben
  2471. wird. $38$ Viel Samen wirst du aufs Feld hinausbringen, aber
  2472. wenig einsammeln, denn die Heuschrecke wird es abfressen.
  2473. $39$ Weinberge wirst du pflanzen und bearbeiten; aber Wein
  2474. wirst du weder trinken noch einsammeln, denn der Wurm wird ihn
  2475. abfressen. $40$ Ölbäume wirst du in deinem ganzen Gebiet
  2476. haben; aber mit Öl wirst du dich nicht salben, denn deine Oliven
  2477. fallen ab. $41$ Söhne und Töchter wirst du zeugen; aber sie
  2478. werden dir nicht gehören, denn sie werden in die Gefangenschaft
  2479. gehen. $42$ Alle deine Bäume und die Frucht deines
  2480. Ackerlandes wird die Grille in Besitz nehmen. $43$ Der
  2481. Fremde, der in deiner Mitte [wohnt], wird höher und höher über
  2482. dich emporsteigen, und du, du wirst tiefer und tiefer
  2483. hinabsinken. $44$ Er wird dir leihen, du aber wirst ihm nicht
  2484. leihen [können]; er wird zum Haupt, du aber wirst zum Schwanz.
  2485.  
  2486. $45$ Und alle diese Flüche werden über dich kommen und dich
  2487. verfolgen und dich erreichen, bis du vernichtet bist, weil du
  2488. der Stimme des HERRN, deines Gottes, nicht gehorcht hast, seine
  2489. Gebote und seine Ordnungen zu bewahren, die er dir befohlen hat.
  2490. $46$ Und sie werden zum Zeichen und zum Wunder sein an dir
  2491. und an deinen Nachkommen für ewig. $47$ Dafür daβ du dem
  2492. HERRN, deinem Gott, nicht mit Freude und mit fröhlichem Herzen
  2493. gedient hast wegen des Überflusses an allem, $48$ wirst du
  2494. deinen Feinden, die der HERR gegen dich senden wird, dienen in
  2495. Hunger und Durst, in Blöβe und in Mangel an allem. Und er wird
  2496. ein eisernes Joch auf deinen Hals legen, bis er dich vernichtet
  2497. hat. $49$ Der HERR wird von ferne, vom Ende der Erde her,
  2498. eine Nation über dich bringen. Wie der Adler fliegt, [so kommt
  2499. sie], eine Nation, deren Sprache du nicht verstehst, $50$
  2500. eine Nation mit hartem Gesicht, die für den Alten keine
  2501. Rücksicht kennt und für den Jungen keine Gnade, $51$ und
  2502. [die] die Frucht deines Viehs und die Frucht deines Landes
  2503. verzehren wird, bis du vernichtet bist, die dir weder Getreide,
  2504. Most oder Öl [noch] den Wurf deiner Rinder oder die Zucht deiner
  2505. Schafe übriglassen wird, bis sie dich zugrunde gerichtet hat.
  2506. $52$ Und sie wird dich belagern in all deinen Toren, bis
  2507. deine hohen und festen Mauern, auf die du vertraust, in deinem
  2508. ganzen Land gefallen sind. Und sie wird dich belagern in all
  2509. deinen Toren, in deinem ganzen Land, das der HERR, dein Gott,
  2510. dir gegeben hat. $53$ Dann wirst du die Frucht deines Leibes
  2511. essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die der
  2512. HERR, dein Gott, dir gegeben hat in der Belagerung und
  2513. Bedrängnis, mit der dich dein Feind bedrängen wird. $54$ Der
  2514. weichlichste und am meisten verzärtelte Mann bei dir, dessen
  2515. Auge wird miβgünstig auf seinen Bruder blicken und auf die Frau
  2516. an seinem Busen und auf seine übriggebliebenen Kinder, die er
  2517. übrigbehalten hat. $55$ Keinem von ihnen gibt er [etwas] vom
  2518. Fleisch seiner Kinder, das er iβt, weil ihm nichts
  2519. übriggeblieben ist in der Belagerung und Bedrängnis, mit der
  2520. dein Feind dich bedrängen wird in all deinen Toren. $56$ Die
  2521. Weichlichste bei dir und die Verzärteltste, die vor Verzärtelung
  2522. und vor Verweichlichung nie versucht hat, ihre Fuβsohle auf die
  2523. Erde zu setzen, deren Auge wird miβgünstig auf den Mann an ihrem
  2524. Busen blicken und auf ihren Sohn und auf ihre Tochter $57$
  2525. wegen ihrer Nachgeburt, die zwischen ihren Beinen hervorkommt,
  2526. und wegen ihrer Kinder, die sie gebiert. Denn sie wird sie aus
  2527. Mangel an allem im geheimen aufessen in der Belagerung und
  2528. Bedrängnis, mit der dein Feind dich bedrängen wird in deinen
  2529. Toren. - $58$ Wenn du nicht darauf achtest, alle Worte dieses
  2530. Gesetzes zu tun, die in diesem Buch geschrieben sind, daβ du
  2531. diesen herrlichen und furchtbaren Namen, den HERRN, deinen Gott,
  2532. fürchtest, $59$ dann wird der HERR deine Plagen und die
  2533. Plagen deiner Nachkommen auβergewöhnlich machen: groβe und
  2534. andauernde Plagen und böse und andauernde Krankheiten. $60$
  2535. Und er wird alle Seuchen Ägyptens gegen dich wenden, vor denen
  2536. du dich fürchtest, und sie werden an dir haften [bleiben].
  2537. $61$ Auch alle Krankheiten und alle Plagen, die nicht in dem
  2538. Buch dieses Gesetzes geschrieben sind, - der HERR wird sie über
  2539. dich kommen lassen, bis du vernichtet bist. $62$ Als ein
  2540. geringes Häuflein werdet ihr übrigbleiben, statt daβ ihr wie die
  2541. Sterne des Himmels an Menge geworden wärt, weil du der Stimme
  2542. des HERRN, deines Gottes, nicht gehorcht hast. - $63$ Und es
  2543. wird geschehen: wie der HERR sich über euch freute, euch Gutes
  2544. zu tun und euch zahlreich werden zu lassen, so wird der HERR
  2545. sich über euch freuen, euch zugrunde zu richten und euch zu
  2546. vernichten. Und ihr werdet aus dem Land herausgerissen werden,
  2547. wohin du kommst, um es in Besitz zu nehmen. $64$ Und der HERR
  2548. wird dich unter alle Völker zerstreuen von einem Ende der Erde
  2549. bis zum andern Ende der Erde. Und du wirst dort andern Göttern
  2550. dienen, die du nicht gekannt hast, [weder] du noch deine Väter -
  2551. [Göttern aus] Holz und Stein. $65$ Und unter jenen Nationen
  2552. wirst du nicht ruhig wohnen, und deine Fuβsohle wird keinen
  2553. Rastplatz finden. Und der HERR wird dir dort ein zitterndes Herz
  2554. geben, erlöschende Augen und eine verzagende Seele. $66$ Und
  2555. dein Leben wird in Gefahr schweben, du wirst dich Nacht und Tag
  2556. fürchten und deines Lebens nicht sicher sein. $67$ Am Morgen
  2557. wirst du sagen: Wäre es doch Abend! und am Abend wirst du sagen:
  2558. Wäre es doch Morgen! - wegen des Zitterns deines Herzens, mit
  2559. dem du zitterst, und wegen des Anblicks [dessen], was deine
  2560. Augen erblicken [müssen]. $68$ Und der HERR wird dich auf
  2561. Schiffen nach Ägypten zurückkehren lassen, auf dem Weg, von dem
  2562. ich dir gesagt habe: Du sollst ihn nie mehr wiedersehen! Und ihr
  2563. werdet euch dort euren Feinden als Sklaven und als Sklavinnen
  2564. zum Kauf anbieten, aber es wird kein Käufer da sein.
  2565.  
  2566. $69$ Das sind die Worte des Bundes, von dem der HERR dem Mose
  2567. befohlen hatte, er solle [ihn] mit den Söhnen Israel im Land
  2568. Moab schlieβen neben dem Bund, den er am Horeb mit ihnen
  2569. geschlossen hatte.
  2570.  
  2571. \29\
  2572. Bund Gottes mit Israel im Land Moab - Mahnung zur Gesetzestreue.
  2573.  
  2574. $1$ Und Mose berief ganz Israel und sprach zu ihnen: Ihr habt
  2575. alles gesehen, was der HERR vor euren Augen im Land Ägypten
  2576. getan hat an dem Pharao und an all seinen Knechten und an seinem
  2577. ganzen Land: $2$ die groβen Prüfungen, die deine Augen
  2578. gesehen haben, jene groβen Zeichen und Wunder. $3$ Aber der
  2579. HERR hat euch bis zum heutigen Tag weder ein Herz gegeben zu
  2580. erkennen noch Augen zu sehen, noch Ohren zu hören. $4$ Und
  2581. ich habe euch vierzig Jahre in der Wüste geführt: eure Kleider
  2582. sind nicht an euch zerschlissen, und dein Schuh an deinem Fuβ
  2583. ist nicht zerschlissen. $5$ Brot habt ihr nicht gegessen, und
  2584. Wein und Rauschtrank habt ihr nicht getrunken, damit ihr
  2585. erkenntet, daβ ich der HERR, euer Gott, bin. $6$ Und als ihr
  2586. an diesen Ort kamt, da zogen Sihon, der König von Heschbon, und
  2587. Og, der König von Basan, uns zum Kampf entgegen, und wir
  2588. schlugen sie. $7$ Und wir nahmen ihr Land ein und gaben es
  2589. den Rubenitern und den Gaditern und dem halben Stamm der
  2590. Manassiter zum Erbteil. $8$ So bewahrt denn die Worte dieses
  2591. Bundes und tut sie, damit ihr Erfolg habt in allem, was ihr tut!
  2592.  
  2593. $9$ Ihr alle steht heute vor dem HERRN, eurem Gott: eure
  2594. Häupter, eure Stämme, eure Ältesten und eure Aufseher, alle
  2595. Männer von Israel, $10$ eure Kinder, eure Frauen und dein
  2596. Fremder, der mitten in deinem Lager ist, von deinem Holzhauer
  2597. bis zu deinem Wasserschöpfer, $11$ damit du in den Bund des
  2598. HERRN, deines Gottes, eintrittst und in seine Fluchbestimmung,
  2599. den der HERR, dein Gott, heute mit dir schlieβt, $12$ damit
  2600. er dich heute zu seinem Volk erhebt und er dein Gott ist, wie er
  2601. zu dir geredet und wie er deinen Vätern, Abraham, Isaak und
  2602. Jakob, geschworen hat. $13$ Doch nicht mit euch allein
  2603. schlieβe ich diesen Bund mit dieser Fluchbestimmung, $14$
  2604. sondern sowohl mit dem, der heute hier ist, der mit uns vor dem
  2605. HERRN, unserm Gott, steht, als auch mit dem, der heute nicht mit
  2606. uns hier ist. $15$ Denn ihr wiβt ja, wie wir im Land Ägypten
  2607. gewohnt haben und wie wir mitten durch die Nationen gezogen
  2608. sind, durch die ihr gezogen seid. $16$ Da habt ihr ihre
  2609. Scheusale gesehen und ihre Götzen aus Holz und Stein, Silber und
  2610. Gold, die bei ihnen sind. $17$ Daβ es bei euch nur ja nicht
  2611. einen Mann oder eine Frau, eine Sippe oder einen Stamm gibt,
  2612. dessen Herz sich heute von dem HERRN, unserm Gott, abwendet, um
  2613. hinzugehen, den Göttern jener Nationen zu dienen! Daβ es ja
  2614. nicht eine Wurzel unter euch gibt, die Gift und Wermut als
  2615. Frucht bringt, $18$ - und es geschieht, wenn er die Worte
  2616. dieses Eidschwures hört, daβ er sich in seinem Herzen segnet und
  2617. sagt: Ich werde Frieden haben, [auch] wenn ich in der
  2618. Verstocktheit meines Herzens lebe! - so daβ das bewässerte mit
  2619. dem durstigen [Land] hinweggerafft wird. $19$ Nicht wird der
  2620. HERR ihm vergeben wollen, sondern dann wird der Zorn des HERRN
  2621. und sein Eifer gegen jenen Mann rauchen, und der ganze Fluch,
  2622. der in diesem Buch aufgeschrieben ist, wird auf ihm liegen, und
  2623. der HERR wird seinen Namen unter dem Himmel auslöschen. $20$
  2624. Und der HERR wird ihn aus allen Stämmen Israels zum Unheil
  2625. aussondern, nach all den Flüchen des Bundes, der in diesem Buch
  2626. des Gesetzes geschrieben ist. $21$ Und die künftige
  2627. Generation, eure Kinder, die nach euch aufstehen werden, und der
  2628. Ausländer, der aus fernem Land kommt, werden sagen, wenn sie die
  2629. Plagen dieses Landes sehen und seine Krankheiten, mit denen der
  2630. HERR es geschlagen hat - $22$ Schwefel und Salz, eine
  2631. Brandstätte ist sein ganzes Land; es wird nicht besät und läβt
  2632. nichts sprossen, und keinerlei Kraut kommt darin auf wie [nach
  2633. der] Umkehrung von Sodom und Gomorra, [von] Adma und Zebojim,
  2634. die der HERR umkehrte in seinem Zorn und in seinem Grimm -,
  2635. #
  2636. V. 23-27: Jer 9,11-15.
  2637. #
  2638. $23$ und alle Nationen werden sagen: Warum hat der HERR
  2639. diesem Land so etwas getan? Weshalb diese groβe Zornglut?
  2640. $24$ Dann wird man sagen: Weil sie den Bund des HERRN, des
  2641. Gottes ihrer Väter, verlassen haben, den er mit ihnen
  2642. geschlossen hatte, als er sie aus dem Land Ägypten herausführte,
  2643. $25$ und [weil sie] hingingen und andern Göttern dienten und
  2644. sich vor ihnen niederwarfen, [vor] Göttern, die sie nicht
  2645. kannten und die er ihnen nicht zugeteilt hatte, $26$ da
  2646. entbrannte der Zorn des HERRN gegen dieses Land, so daβ er den
  2647. ganzen Fluch über es gebracht hat, der in diesem Buch
  2648. aufgeschrieben ist. $27$ Und der HERR hat sie herausgerissen
  2649. aus ihrem Land im Zorn und im Grimm und in groβem Unwillen und
  2650. hat sie in ein anderes Land geworfen, wie [es] an diesem Tag
  2651. [der Fall ist]. - $28$ Das Verborgene [steht bei] dem HERRN,
  2652. unserm Gott; aber das Offenbare [gilt] uns und unsern Kindern
  2653. für ewig, damit wir alle Worte dieses Gesetzes tun.
  2654.  
  2655. \30\
  2656. Trost und Mahnung - Wahl zwischen Leben und Tod.
  2657.  
  2658. $1$ Und es wird geschehen, wenn all diese Worte über dich
  2659. kommen, der Segen und der Fluch, die ich dir vorgelegt habe, und
  2660. du es dir zu Herzen nimmst unter all den Nationen, wohin der
  2661. HERR, dein Gott, dich verstoβen hat, $2$ und du umkehrst zum
  2662. HERRN, deinem Gott, und seiner Stimme gehorchst nach allem, was
  2663. ich dir heute befehle, du und deine Kinder, mit deinem ganzen
  2664. Herzen und mit deiner ganzen Seele, $3$ dann wird der HERR,
  2665. dein Gott, dein Geschick wenden und sich über dich erbarmen. Und
  2666. er wird dich wieder sammeln aus all den Völkern, wohin der HERR,
  2667. dein Gott, dich zerstreut hat. $4$ Wenn deine Verstoβenen am
  2668. Ende des Himmels wären, [selbst] von dort wird der HERR, dein
  2669. Gott, dich sammeln, und von dort wird er dich holen. $5$ Und
  2670. der HERR, dein Gott, wird dich in das Land bringen, das deine
  2671. Väter in Besitz genommen haben, und du wirst es in Besitz
  2672. nehmen. Und er wird dir Gutes tun und dich zahlreicher werden
  2673. lassen als deine Väter. $6$ Und der HERR, dein Gott, wird
  2674. dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden, damit du
  2675. den HERRN, deinen Gott, liebst mit deinem ganzen Herzen und mit
  2676. deiner ganzen Seele, daβ du am Leben bleibst. $7$ Und der
  2677. HERR, dein Gott, wird all diese Flüche auf deine Feinde und auf
  2678. deine Hasser legen, die dir nachgejagt sind. $8$ Du aber, du
  2679. wirst umkehren und der Stimme des HERRN gehorchen und wirst all
  2680. seine Gebote tun, die ich dir heute befehle. $9$ Und der
  2681. HERR, dein Gott, wird dir Überfluβ geben bei allem Tun deiner
  2682. Hand, an der Frucht deines Leibes und an der Frucht deines Viehs
  2683. und an der Frucht deines Ackerlandes, [für dich] zum Guten. Denn
  2684. der HERR wird sich wieder über dich freuen zum Guten, wie er
  2685. sich über deine Väter gefreut hat, $10$ wenn du der Stimme
  2686. des HERRN, deines Gottes, gehorchst, um seine Gebote und seine
  2687. Ordnungen zu halten, die in diesem Buch des Gesetzes
  2688. aufgeschrieben sind, wenn du zum HERRN, deinem Gott, umkehrst
  2689. mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele. $11$
  2690. Denn dieses Gebot, das ich dir heute gebiete, ist nicht zu
  2691. wunderbar für dich und ist [dir] nicht [zu] fern. $12$ Es ist
  2692. nicht im Himmel, daβ du sagen müβtest: Wer wird für uns in den
  2693. Himmel hinaufsteigen und es uns holen und es uns hören lassen,
  2694. daβ wir es tun? $13$ Und es ist nicht jenseits des Meeres,
  2695. daβ du sagen müβtest: Wer wird für uns auf die andere Seite des
  2696. Meeres hinüberfahren und es uns holen und es uns hören lassen,
  2697. daβ wir es tun? $14$ Sondern ganz nahe ist dir das Wort, in
  2698. deinem Mund und in deinem Herzen, um es zu tun.
  2699.  
  2700. $15$ Siehe, ich habe dir heute vorgelegt das Leben und das
  2701. Gute, den Tod und das Böse, $16$ indem ich dir heute gebiete,
  2702. den HERRN, deinen Gott, zu lieben, auf seinen Wegen zu gehen und
  2703. seine Gebote, seine Ordnungen und seine Rechtsbestimmungen zu
  2704. bewahren, damit du lebst und zahlreich wirst und der HERR, dein
  2705. Gott, dich segnet in dem Land, wohin du kommst, um es in Besitz
  2706. zu nehmen. $17$ Wenn aber dein Herz sich abwendet und du
  2707. nicht gehorchst und du dich verführen läβt und dich vor andern
  2708. Göttern niederwirfst und ihnen dienst, $18$ dann kündige ich
  2709. euch heute an, daβ ihr ganz gewiβ umkommen werdet. Ihr werdet
  2710. [eure] Tage nicht verlängern in dem Land, in das du über den
  2711. Jordan ziehst, um hineinzukommen, es in Besitz zu nehmen.
  2712. $19$ Ich rufe heute den Himmel und die Erde als Zeugen gegen
  2713. euch auf: das Leben und den Tod habe ich euch vorgelegt, den
  2714. Segen und den Fluch! So wähle das Leben, damit du lebst, du und
  2715. deine Nachkommen, $20$ indem du den HERRN, deinen Gott,
  2716. liebst und seiner Stimme gehorchst und ihm anhängst! Denn das
  2717. ist dein Leben und die Dauer deiner Tage, daβ du in dem Land
  2718. wohnst, das der HERR deinen Vätern, Abraham, Isaak und Jakob,
  2719. geschworen hat, ihnen zu geben.
  2720.  
  2721. \31\
  2722. Josuas Einsetzung zum Nachfolger Moses.
  2723.  
  2724. $1$ Und Mose ging hin und redete diese Worte zu ganz Israel.
  2725. $2$ Und er sprach zu ihnen: 120 Jahre bin ich heute alt, ich
  2726. kann nicht mehr aus- und eingehen; und der HERR hat zu mir
  2727. gesagt: Du sollst nicht über diesen Jordan gehen. $3$ Der
  2728. HERR, dein Gott, er zieht vor dir her hinüber; er selbst wird
  2729. diese Nationen vor dir vernichten, daβ du sie vertreiben kannst.
  2730. Josua, er zieht vor dir her hinüber, wie der HERR geredet hat.
  2731. $4$ Und der HERR wird an ihnen handeln, wie er an Sihon und
  2732. an Og, den Königen der Amoriter, und an ihrem Land gehandelt
  2733. hat, die er vernichtet hat. $5$ Und wenn der HERR sie vor
  2734. euch dahingibt, dann sollt ihr an ihnen handeln nach dem ganzen
  2735. Gebot, das ich euch geboten habe. $6$ Seid stark und mutig,
  2736. fürchtet euch nicht und erschreckt nicht vor ihnen! Denn der
  2737. HERR, dein Gott, er ist es, der mit dir geht; er wird dich nicht
  2738. aufgeben und dich nicht verlassen.
  2739.  
  2740. $7$ Und Mose rief Josua und sprach zu ihm vor den Augen von
  2741. ganz Israel: Sei stark und mutig! Denn du, du wirst mit diesem
  2742. Volk in das Land kommen, das der HERR ihren Vätern geschworen
  2743. hat, ihnen zu geben; und du, du wirst es ihnen als Erbe
  2744. austeilen. $8$ Der HERR, er ist es, der vor dir herzieht; er
  2745. selbst wird mit dir sein; er wird dich nicht aufgeben und dich
  2746. nicht verlassen. Fürchte dich nicht und sei nicht
  2747. niedergeschlagen!
  2748.  
  2749. \31\
  2750. Gesetzeslesung alle sieben Jahre.
  2751.  
  2752. $9$ Und Mose schrieb dieses Gesetz auf und gab es den
  2753. Priestern, den Söhnen Levis, die die Lade des Bundes des HERRN
  2754. trugen, und allen Ältesten von Israel. $10$ Und Mose befahl
  2755. ihnen und sagte: Am Ende von sieben Jahren, zur Zeit des
  2756. Erlaβjahres, am Fest der Laubhütten, $11$ wenn ganz Israel
  2757. kommt, um vor dem HERRN, deinem Gott, an der Stätte zu
  2758. erscheinen, die er erwählen wird, sollst du dieses Gesetz vor
  2759. ganz Israel ausrufen lassen, vor ihren Ohren. $12$ Versammle
  2760. das Volk, die Männer und die Frauen und die Kinder und deinen
  2761. Fremden, der in deinen Toren [wohnt], damit sie hören und damit
  2762. sie lernen und den HERRN, euren Gott, fürchten und darauf
  2763. achten, alle Worte dieses Gesetzes zu tun! $13$ Und ihre
  2764. Kinder, die es nicht wissen, sollen zuhören, damit sie den
  2765. HERRN, euren Gott, fürchten lernen alle Tage, die ihr in dem
  2766. Land lebt, in das ihr über den Jordan zieht, um es in Besitz zu
  2767. nehmen.
  2768.  
  2769. \31\
  2770. Gottes Befehl zum Schreiben des Liedes Moses.
  2771.  
  2772. $14$ Und der HERR sprach zu Mose: Siehe, deine Tage sind
  2773. herangekommen, daβ du sterben wirst. Rufe Josua, und findet euch
  2774. im Zelt der Begegnung ein, daβ ich ihm Befehl erteile! Da gingen
  2775. Mose und Josua hin und fanden sich im Zelt der Begegnung ein.
  2776. $15$ Und der HERR erschien im Zelt, in der Wolkensäule; und
  2777. die Wolkensäule stand über dem Eingang des Zeltes. $16$ Und
  2778. der HERR sprach zu Mose: Siehe, du wirst dich zu deinen Vätern
  2779. legen. Und dieses Volk wird sich aufmachen und den fremden
  2780. Göttern des Landes, in das es kommt, in seiner Mitte nachhuren.
  2781. Und es wird mich verlassen und meinen Bund brechen, den ich mit
  2782. ihnen geschlossen habe. $17$ Da wird mein Zorn an jenem Tag
  2783. gegen es entbrennen, und ich werde sie verlassen und mein
  2784. Angesicht vor ihnen verbergen. Und es wird zum Fraβ werden, und
  2785. viele Übel und Nöte werden es treffen. Und es wird an jenem Tag
  2786. sagen: Haben diese Übel mich nicht deshalb getroffen, weil mein
  2787. Gott nicht [mehr] in meiner Mitte ist? $18$ Ich aber, ich
  2788. werde an jenem Tag mein Angesicht völlig verbergen wegen all des
  2789. Bösen, das es getan, weil es sich andern Göttern zugewandt hat.
  2790. $19$ Und nun, schreibt euch dieses Lied auf, und lehre es die
  2791. Söhne Israel! Lege es in ihren Mund, damit dieses Lied mir zum
  2792. Zeugen gegen die Söhne Israel wird! $20$ Denn ich werde es in
  2793. das Land bringen, das von Milch und Honig überflieβt, das ich
  2794. seinen Vätern zugeschworen habe, und es wird essen und satt und
  2795. fett werden. Und es wird sich andern Göttern zuwenden, und sie
  2796. werden ihnen dienen und mich verwerfen, und meinen Bund wird es
  2797. brechen. $21$ Und es wird geschehen, wenn viele Übel und Nöte
  2798. es treffen, dann wird dieses Lied als Zeuge vor ihm aussagen;
  2799. denn es wird nicht vergessen werden im Mund seiner Nachkommen.
  2800. Denn ich kenne sein Sinnen, mit dem es [schon] heute umgeht,
  2801. [noch] bevor ich es in das Land bringe, das ich [seinen Vätern]
  2802. zugeschworen habe.
  2803.  
  2804. $22$ Und Mose schrieb dieses Lied an jenem Tag auf, und er
  2805. lehrte es die Söhne Israel. $23$ Und er befahl Josua, dem
  2806. Sohn des Nun, und sprach: Sei stark und mutig! Denn du, du wirst
  2807. die Söhne Israel in das Land bringen, das ich ihnen zugeschworen
  2808. habe. Und ich will mit dir sein.
  2809.  
  2810. \31\
  2811. Aufbewahrung des Gesetzbuches.
  2812.  
  2813. $1$ Und es geschah, als Mose [damit] fertig war, die Worte
  2814. dieses Gesetzes vollständig in ein Buch zu schreiben, $25$ da
  2815. befahl Mose den Leviten, die die Lade des Bundes des HERRN
  2816. trugen: $26$ Nehmt dieses Buch des Gesetzes und legt es neben
  2817. die Lade des Bundes des HERRN, eures Gottes, daβ es dort zum
  2818. Zeugen gegen dich wird! $27$ Denn ich kenne deine
  2819. Widerspenstigkeit und deine Halsstarrigkeit wohl. Siehe heute
  2820. [schon], während ich noch bei euch lebe, seid ihr widerspenstig
  2821. gegen den HERRN gewesen; wieviel mehr nach meinem Tod!
  2822.  
  2823. \31\
  2824. Aufforderung zum Hören des Liedes Moses.
  2825.  
  2826. $28$ Versammelt zu mir alle Ältesten eurer Stämme und eure
  2827. Aufseher, daβ ich diese Worte vor ihren Ohren rede und den
  2828. Himmel und die Erde gegen sie als Zeugen aufrufe! $29$ Denn
  2829. ich habe erkannt, daβ ihr nach meinem Tod ganz und gar zu
  2830. [eurem] Verderben handeln und von dem Weg abweichen werdet, den
  2831. ich euch befohlen habe. Dann wird euch das Unheil treffen am
  2832. Ende der Tage, weil ihr tun werdet, was böse ist in den Augen
  2833. des HERRN, ihn zu reizen durch das Werk eurer Hände.
  2834.  
  2835. $30$ Und Mose redete vor den Ohren der ganzen Versammlung
  2836. Israels die Worte dieses Liedes zu Ende:
  2837.  
  2838. \32\
  2839. Das Lied des Mose.
  2840.  
  2841. $1$Horcht auf, ihr Himmel, ich will reden, und die Erde höre
  2842. die Worte meines Mundes!
  2843.  
  2844. $2$ Wie Regen träufle meine Lehre, wie Tau riesele meine
  2845. Rede, wie Regenschauer auf frisches Grün und wie Regengüsse auf
  2846. [welkes] Kraut!
  2847.  
  2848. $3$ Denn den Namen des HERRN rufe ich aus: Gebt Ehre unserm
  2849. Gott!
  2850.  
  2851. $4$ Der Fels: vollkommen ist sein Tun; denn alle seine Wege
  2852. sind recht. Ein Gott der Treue und ohne Trug, gerecht und gerade
  2853. ist er!
  2854.  
  2855. $5$ Es versündigte sich gegen ihn eine verkehrte und
  2856. verdrehte Generation - nicht seine Kinder [sind sie, sondern]
  2857. ihr [eigener] Schandfleck -.
  2858.  
  2859. $6$ Wollt ihr so dem HERRN vergelten, törichtes und unweises
  2860. Volk? Ist er nicht dein Vater, der dich geschaffen hat? Er hat
  2861. dich gemacht und dich bereitet.
  2862.  
  2863. $7$ Denk an die Tage der Vorzeit, gebt acht auf die Jahre von
  2864. Generation zu Generation! Frag deinen Vater, er wird es dir
  2865. kundtun, deine Ältesten, sie werden es dir sagen!
  2866.  
  2867. $8$ Als der Höchste den Nationen das Erbe austeilte, als er
  2868. die Menschenkinder [voneinander] schied, da legte er fest die
  2869. Grenzen der Völker nach der Zahl der Söhne Israel.
  2870.  
  2871. $9$ Denn der Anteil des HERRN ist sein Volk, Jakob das Maβ
  2872. seines Erbteils.
  2873.  
  2874. $10$ Er fand ihn im Land der Wüste und in der Öde, im Geheul
  2875. der Wildnis. Er umgab ihn, gab acht auf ihn, er behütete ihn wie
  2876. seinen Augapfel.
  2877.  
  2878. $11$ Wie der Adler sein Nest aufstört, über seinen Jungen
  2879. schwebt, seine Flügel ausbreitet, sie aufnimmt, sie trägt auf
  2880. seinen Schwingen,
  2881.  
  2882. $12$ [so] leitete ihn der HERR allein, und kein fremder Gott
  2883. war mit ihm.
  2884.  
  2885. $13$ Er lieβ ihn einherfahren auf den Höhen der Erde, und er
  2886. aβ die Früchte des Feldes. Er lieβ ihn Honig saugen aus dem
  2887. Felsen und Öl aus dem Felsenkiesel,
  2888.  
  2889. $14$ Rahm der Kühe und Milch der Schafe samt dem Fett der
  2890. Lämmer, Widder aus Basan und Böcke samt dem Nierenfett des
  2891. Weizens und Blut der Traube trankest du, feurigen Wein.
  2892.  
  2893. $15$ Da wurde Jeschurun fett und schlug aus. Du wurdest fett,
  2894. dick, feist! Und er verwarf den Gott, der ihn gemacht, und
  2895. verachtete den Fels seiner Rettung.
  2896.  
  2897. $16$ Sie reizten ihn zur Eifersucht durch fremde [Götter],
  2898. durch Greuel kränkten sie ihn.
  2899.  
  2900. $17$ Sie opferten den Dämonen, die nicht Gott sind, Göttern,
  2901. die sie nicht kannten, neuen, die [erst] vor kurzem aufgekommen
  2902. waren, die eure Väter nicht verehrten.
  2903.  
  2904. $18$ Den Felsen, der dich gezeugt, täuschtest du und
  2905. vergaβest den Gott, der dich geboren.
  2906.  
  2907. $19$ Und der HERR sah es und verwarf [sie] aus Unwillen über
  2908. seine Söhne und seine Töchter.
  2909.  
  2910. $20$ Er sprach: Ich will mein Angesicht vor ihnen verbergen,
  2911. will sehen, was ihr Ende ist; denn eine Generation [voller]
  2912. Verkehrtheit sind sie, Kinder, in denen keine Treue ist.
  2913.  
  2914. $21$ Sie haben mich zur Eifersucht gereizt durch einen
  2915. Nicht-Gott, haben mich gekränkt durch ihre Nichtigkeiten; so
  2916. will auch ich sie zur Eifersucht reizen durch ein Nicht-Volk,
  2917. durch eine törichte Nation will ich sie kränken.
  2918.  
  2919. $22$ Denn ein Feuer ist entbrannt in meinem Zorn, es brennt
  2920. bis in den untersten Scheol und friβt die Erde und ihren Ertrag
  2921. und entzündet die Grundfesten der Berge.
  2922.  
  2923. $23$ Ich will Unheil über sie häufen, meine Pfeile gegen sie
  2924. verbrauchen.
  2925.  
  2926. $24$ Sie sind vor Hunger entkräftet und aufgezehrt von
  2927. Fieberglut und giftiger Pest, so sende ich den Zahn wilder Tiere
  2928. gegen sie, samt dem Gift der im Staub Kriechenden.
  2929.  
  2930. $25$ Drauβen wird kinderlos machen das Schwert und drinnen
  2931. der Schrecken: den Jüngling wie die Jungfrau, den Säugling mit
  2932. dem greisen Mann.
  2933.  
  2934. $26$ Ich hätte [gern] gesagt: Ich will sie zerschlagen, der
  2935. Erinnerung an sie unter den Menschen ein Ende machen!
  2936.  
  2937. $27$ Wenn ich die Kränkung durch den Feind nicht fürchtete,
  2938. daβ ihre Gegner es falsch darstellten, daβ sie sagten: Unsere
  2939. Hand war erhaben! - und nicht: Der HERR hat dies alles gewirkt!
  2940.  
  2941. $28$ Denn sie sind eine Nation, die [allen] Rat verloren hat;
  2942. keine Einsicht ist bei ihnen.
  2943.  
  2944. $29$ Wenn sie weise wären, würden sie das verstehen, würde
  2945. ihr Ende bedenken.
  2946.  
  2947. $30$ Wie könnte einer Tausend jagen und zwei Zehntausend in
  2948. die Flucht schlagen, wenn nicht [deshalb], weil ihr Fels sie
  2949. verkauft und der HERR sie preisgegeben hat?
  2950.  
  2951. $31$ Denn nicht wie unser Fels ist ihr Fels; so haben unsere
  2952. Feinde selbst geurteilt!
  2953.  
  2954. $32$ Denn von dem Weinstock Sodoms ist ihr Weinstock und von
  2955. den Terrassen[gärten] Gomorras; ihre Beeren sind Giftbeeren,
  2956. bittere Trauben haben sie.
  2957.  
  2958. $33$ Drachengift ist ihr Wein und grausames Viperngift.
  2959.  
  2960. $34$ Ist dies nicht bei mir aufbewahrt, versiegelt in meinen
  2961. Schatzkammern?
  2962.  
  2963. $35$ Mein ist die Rache und die Vergeltung für die Zeit, da
  2964. ihr Fuβ wankt. Denn nahe ist der Tag ihres Verderbens, und was
  2965. ihnen bevorsteht, eilt herbei.
  2966.  
  2967. $36$ Denn der HERR wird sein Volk richten, und über seine
  2968. Knechte wird er sich erbarmen, wenn er sieht, daβ geschwunden
  2969. die Kraft und der Sklave und der Freie dahin sind.
  2970.  
  2971. $37$ Und er wird sagen: Wo sind [nun] ihre Götter, der Fels,
  2972. bei dem sie Zuflucht suchten?
  2973.  
  2974. $38$ Die das Fett ihrer Schlachtopfer aβen, den Wein ihrer
  2975. Trankopfer tranken, die sollen [doch] aufstehen und euch helfen,
  2976. sie sollen [doch] ein Schirm über euch sein!
  2977.  
  2978. $39$ Seht nun, daβ ich, ich es bin und kein Gott neben mir
  2979. ist! Ich, ich töte und ich mache lebendig, ich zerschlage und
  2980. ich, ich heile; und es gibt keinen, der aus meiner Hand rettet!
  2981.  
  2982. $40$ Denn ich erhebe meine Hand zum Himmel und spreche: So
  2983. wahr ich ewig lebe!
  2984.  
  2985. $41$ Wenn ich mein blitzendes Schwert geschärft habe und
  2986. meine Hand zum Gericht greift, dann wende ich Rache auf meine
  2987. Gegner zurück und vergelte es meinen Hassern.
  2988.  
  2989. $42$ Meine Pfeile laβ ich trunken werden von Blut, und mein
  2990. Schwert friβt Fleisch vom Blut der Erschlagenen und Gefangenen,
  2991. vom Haupt der Fürsten des Feindes.
  2992.  
  2993. $43$ Laβt jauchzen, ihr Nationen, sein Volk! Denn er rächt
  2994. das Blut seiner Knechte, und Rache wendet er auf seine Gegner
  2995. zurück, und sein Land, sein Volk entsühnt er.
  2996.  
  2997. \32\
  2998. Moses letzte Mahnung.
  2999.  
  3000. $44$ Und Mose kam und redete alle Worte dieses Liedes vor den
  3001. Ohren des Volkes, er und Hosea, der Sohn des Nun. $45$ Und
  3002. als Mose all diese Worte zu ganz Israel zu Ende geredet hatte,
  3003. $46$ da sagte er zu ihnen: Richtet euer Herz auf all die
  3004. Worte, die ich euch heute bezeuge, damit ihr sie euren Kindern
  3005. gebietet, daβ sie darauf achten, alle Worte dieses Gesetzes zu
  3006. tun! $47$ Denn nicht ein leeres Wort ist es für euch, sondern
  3007. es ist euer Leben. Und durch dieses Wort werdet ihr eure Tage
  3008. verlängern in dem Land, in das ihr über den Jordan zieht, um es
  3009. in Besitz zu nehmen.
  3010.  
  3011. \32\
  3012. Moses Vorbereitung auf den Tod.
  3013.  
  3014. $48$ Und an eben diesem Tag redete der HERR zu Mose und
  3015. sprach: $49$ Steige auf das Gebirge Abarim hier, [auf] den
  3016. Berg Nebo, der im Land Moab [liegt], der Jericho gegenüber ist,
  3017. und sieh das Land Kanaan, das ich den Söhnen Israel zum Eigentum
  3018. gebe! $50$ Dann wirst du auf dem Berg sterben, auf den du
  3019. steigst, und wirst zu deinen Völkern versammelt werden, ebenso
  3020. wie dein Bruder Aaron auf dem Berg Hor gestorben ist und zu
  3021. seinen Völkern versammelt wurde, $51$ weil ihr treulos gegen
  3022. mich gehandelt habt mitten unter den Söhnen Israel am Wasser von
  3023. Meriba-Kadesch in der Wüste Zin, weil ihr mich nicht geheiligt
  3024. habt mitten unter den Söhnen Israel. $52$ Denn von der
  3025. gegenüberliegenden Seite sollst du das Land sehen, aber du
  3026. sollst nicht in das Land hineinkommen, das ich den Söhnen Israel
  3027. gebe.
  3028.  
  3029. \33\
  3030. Moses Segen über die zwölf Stämme.
  3031.  
  3032. $1$ Und das ist der Segen, mit dem Mose, der Mann Gottes, die
  3033. Söhne Israel vor seinem Tod segnete. $2$ Er sprach:
  3034.  
  3035. Der HERR kam vom Sinai und leuchtete ihnen auf von Seir. Er
  3036. strahlte hervor vom Berg Paran und kam von heiligen Myriaden. Zu
  3037. seiner Rechten war feuriges Gesetz für sie.
  3038.  
  3039. $3$ Ja, er liebt sein Volk! All seine Heiligen sind in deiner
  3040. Hand; und sie folgen deinen Füβen, jeder empfängt von deinen
  3041. Worten.
  3042.  
  3043. $4$ Ein Gesetz hat uns Mose geboten, einen Besitz der
  3044. Versammlung Jakobs.
  3045.  
  3046. $5$ Und er wurde König in Jeschurun, als sich die Häupter des
  3047. Volkes versammelten, die Stämme Israels insgesamt. -
  3048. #
  3049. V. 6-25: 1Mo 35,23-26; vgl. 1Mo 49,3-27.
  3050. #
  3051. $6$ Ruben lebe und sterbe nicht, so daβ seine Männer wenige
  3052. würden!
  3053.  
  3054. $7$ Und dies für Juda: Und er sprach: Höre, HERR, die Stimme
  3055. Judas und bring ihn zu seinem Volk! Seine Hände seien mächtig
  3056. für ihn, und sei [ihm] Helfer vor seinen Gegnern!
  3057.  
  3058. $8$ Und für Levi sprach er: Deine Tummim und deine Urim sind
  3059. für den Mann, der dir treu ist, den du versucht hast bei Massa,
  3060. mit dem du gestritten hast bei dem Wasser von Meriba, $9$ der
  3061. von seinem Vater und von seiner Mutter sagte: `Ich habe ihn
  3062. nicht gesehen!', und der seine Brüder nicht kannte und von
  3063. seinen Söhnen nichts wuβte. Denn sie haben dein Wort beachtet,
  3064. und deinen Bund bewahren sie. $10$ Sie lehren Jakob deine
  3065. Rechtsbestimmungen und Israel dein Gesetz. Sie legen Räucherwerk
  3066. vor deine Nase und Ganzopfer auf deinen Altar. $11$ Segne,
  3067. HERR, seine Kraft, und das Werk seiner Hände laβ dir gefallen!
  3068. Zerschmettere die Hüften derer, die sich gegen ihn erheben, und
  3069. seiner Hasser, daβ sie nicht mehr aufstehen!
  3070.  
  3071. $12$ Für Benjamin sprach er: Der Liebling des HERRN! In
  3072. Sicherheit wohnt er bei ihm. Er beschirmt ihn den ganzen Tag,
  3073. und zwischen seinen Berghängen wohnt er.
  3074.  
  3075. $13$ Und für Joseph sprach er: Gesegnet vom HERRN ist sein
  3076. Land! Vom Köstlichsten des Himmels, vom Tau, und von der Flut,
  3077. die drunten lagert, $14$ und vom Köstlichsten der Erträge der
  3078. Sonne und vom Köstlichsten der Früchte der Monate $15$ und
  3079. vom Besten der uralten Berge und vom Köstlichsten der ewigen
  3080. Hügel $16$ und vom Köstlichsten der Erde und ihrer Fülle und
  3081. das Wohlgefallen dessen, der im Dornbusch wohnt, [all das] komme
  3082. auf das Haupt Josephs und auf den Scheitel des Abgesonderten
  3083. unter seinen Brüdern! $17$ Er ist herrlich wie sein
  3084. erstgeborener Stier; und Hörner des Büffels sind seine Hörner.
  3085. Mit ihnen stöβt er die Völker nieder, [alle] miteinander [bis
  3086. an] die Enden der Erde. Das sind die Zehntausende Ephraims, das
  3087. die Tausende Manasses.
  3088.  
  3089. $18$ Und für Sebulon sprach er: Freue dich, Sebulon, über
  3090. deinen Auszug und du, Issaschar, über deine Zelte! $19$ Sie
  3091. rufen Völker zum Berg. Dort opfern sie Opfer der Gerechtigkeit;
  3092. denn den Überfluβ der Meere saugen sie und die verborgenen
  3093. Schätze des Sandes.
  3094.  
  3095. $20$ Und für Gad sprach er: Gesegnet sei, der Gad Raum
  3096. schafft! Wie eine Löwin lagert er und zerreiβt den Arm und sogar
  3097. den Scheitel. $21$ Und er ersah sich einen Erstlingsanteil;
  3098. denn dort war der Anteil eines Anführers aufbewahrt. Und er zog
  3099. an die Spitze des Volkes, er vollstreckte die Gerechtigkeit des
  3100. HERRN und seine Gerichte mit Israel.
  3101.  
  3102. $22$ Und für Dan sprach er: Dan ist ein junger Löwe; er
  3103. springt aus Basan hervor.
  3104.  
  3105. $23$ Und für Naftali sprach er: Naftali, gesättigt mit Huld
  3106. und voller Segen des HERRN! Westen und Süden nimmt er in Besitz!
  3107.  
  3108. $24$ Und für Asser sprach er: Mehr als die [andern] Söhne sei
  3109. Asser gesegnet! Er sei der Liebling seiner Brüder, er tauche in
  3110. Öl seinen Fuβ! $25$ Eisen und Erz seien deine Riegel, und wie
  3111. deine Tage so deine Kraft!
  3112.  
  3113. $26$ Keiner ist wie der Gott Jeschuruns, der auf den Himmeln
  3114. einherfährt zu deiner Hilfe und in seiner Hoheit auf den Wolken.
  3115.  
  3116. $27$ Eine Zuflucht ist der Gott der Urzeit, und unter [dir]
  3117. sind ewige Arme. Und er vertreibt vor dir den Feind und spricht:
  3118. Vernichte!
  3119.  
  3120. $28$ Und Israel wohnt sicher, abgesondert der Quell Jakobs,
  3121. in einem Land von Korn und Most; auch sein Himmel träufelt Tau.
  3122.  
  3123. $29$ Glücklich bist du, Israel! Wer ist wie du, ein Volk,
  3124. gerettet durch den HERRN, [der] der Schild deiner Hilfe und der
  3125. das Schwert deiner Hoheit ist? Schmeicheln werden dir deine
  3126. Feinde, du aber, du wirst einherschreiten über ihre Höhen.
  3127.  
  3128. \34\
  3129. Moses Tod.
  3130.  
  3131. $1$ Und Mose stieg von den Ebenen Moabs auf den Berg Nebo,
  3132. den Gipfel des Pisga, der Jericho gegenüber[liegt]. Und der HERR
  3133. lieβ ihn das ganze Land sehen: das [Land] Gilead bis nach Dan
  3134. $2$ und das ganze [Land] Naftali, das Land Ephraim und
  3135. Manasse und das ganze Land Juda bis zum westlichen Meer $3$
  3136. und den Süden und den Umkreis [des Jordan], die Ebene von
  3137. Jericho, der Palmenstadt, bis [hin nach] Zoar. $4$ Und der
  3138. HERR sprach zu ihm: Das ist das Land, das ich Abraham, Isaak und
  3139. Jakob zugeschworen habe, indem ich sprach: Deinen Nachkommen
  3140. werde ich es geben. Ich habe es dich mit deinen Augen sehen
  3141. lassen, aber du sollst nicht nach dort hinübergehen. $5$ Und
  3142. Mose, der Knecht des HERRN, starb dort im Land Moab nach dem
  3143. Wort des HERRN. $6$ Und er begrub ihn im Tal, im Land Moab,
  3144. Bet-Peor gegenüber; und niemand kennt sein Grab bis auf diesen
  3145. Tag. $7$ Mose aber war 120 Jahre alt, als er starb. Sein Auge
  3146. war nicht trübe geworden und seine Frische nicht geschwunden.
  3147. $8$ Und die Söhne Israel beweinten Mose in den Ebenen Moabs
  3148. dreiβig Tage lang; dann waren die Tage des Weinens der Trauer um
  3149. Mose zu Ende.
  3150.  
  3151. $9$ Josua aber, der Sohn des Nun, war erfüllt mit dem Geist
  3152. der Weisheit; denn Mose hatte seine Hände auf ihn gelegt. Und
  3153. die Söhne Israel gehorchten ihm und taten, wie der HERR dem Mose
  3154. geboten hatte.
  3155.  
  3156. $10$ Und es stand in Israel kein Prophet mehr auf wie Mose,
  3157. den der HERR gekannt hätte von Angesicht zu Angesicht, $11$
  3158. mit all den Zeichen und Wundern, mit denen der HERR ihn gesandt
  3159. hatte, [sie] im Land Ägypten, am Pharao und an all seinen
  3160. Knechten und an seinem ganzen Land zu tun, $12$ und mit all
  3161. der starken Macht und mit all dem Groβen und Furchtbaren, das
  3162. Mose vor den Augen von ganz Israel getan hat.
  3163.